— Ну что? — Нахмурив брови, спросила Лера, которая не слышала большую часть моего разговора, так как в этот момент к ней вышел один из японцев из делегации Мей.
— Оказывается ты права, — удивленно констатировал я факт, что меня продали, когда Лера закончила свой разговор и повернулась ко мне, — Я действительно нанят для тебя, так что озвучь, что я должен делать.
— Это и так понятно, что я права! Потому вернись и извинись перед моей гостьей за то, что мы заставили ее ждать и сделай все о чем она попросит.
— Ты знаешь, а я пожалуй, извинюсь, — вспомнив один не приятный инцидент, спокойно ответил я.
— Пожалуй? — Не понимая, что я имею ввиду, переспросила Лера.
— Извинюсь, и хоть госпожа Мей самая настоящая красавица, которых еще поискать нужно, от остального предложенного тобой откажусь.
— Не поняла?! Что значит откажусь? Быстро делай, как я сказала или возвратишь все деньги в десятикратном размере! Понял?
— Ты знаешь, что, — задумался на секунду я, услышав угрозу в свой адрес, — А давай в двадцатикратном! Вот только я сейчас без наличных, обратись в мою контору, они тебе все компенсируют.
— Что-то не так? — Из-за приоткрытой двери ресторана появилось милое японское личико.
— Все в порядке, госпожа Мэй, — быстро изменилась в лице Лера. Не осталось и следа гнева, и сейчас она просто сияла, показывая свою очаровательную улыбку. Пока я думал, как же ей просто играть внешностью и сколько раз этой улыбкой был одурачен я, Лера многозначно заявила, — Сейчас обо всем договоримся и вернемся к вам.
— Пользуясь случаем, я хотел бы извиниться перед вами госпожа Мэй, — сказал я, делая несколько шагов на встречу японке, вспоминая как запустил в ее игрового персонажа бокал, — Простите. Я очень сожалею. Надеюсь у вас все хорошо?
— Да, у меня все хорошо, — сказала Мэй, особо не понимая, о чем я ей толкую.
Но что-то объяснять я не собирался. Скандал устраивать тоже не хотел, так как из всего разговора я понял, что это Аза истинный виновник всей этой ситуации. Потому я вежливо попрощался, сказав, что у меня срочное дело и мне жаль покидать таких прекрасных дам. После этого я развернулся, чтобы уйти, но тут прогремел взрыв.
Здание изрядно тряхнуло, и где-то с улицы послышались звуки пулеметных очередей. Я обернулся, чтобы спросить у Леры, что случилось, но судя по ее растерянному лицу, она и сама не понимает, что происходит. Через несколько секунд более десятка не пойми откуда взявшихся телохранителей обступили Яну Мэй, так же пытаясь понять что тут твориться. С улицы послышалось еще несколько взрывов и звуки выстрелов участились.