Рэб отдохнул минут десять, выпил живца и перекусил. За это время стрельба со стороны базы охотников больше не слышалась. Рэб закрыл глаза и перенёсся туда. Первым делом он решил проверить, удалось ли взрыву открыть выход на поверхность пленникам. Оказалось, что нет. Вагончик был уничтожен, но проход внутрь породы был блокирован тяжелой металлической дверью, рассчитанной на большие нагрузки. Рэб прошёл сквозь неё. Мэрша с товарищами сидели в полной темноте. Он чувствовал их присутствие, но не видел. Питание, подававшееся с поверхности от генератора, больше не поступало. Рэб испугался, что могут возникнуть проблемы с вентиляцией и поднялся наверх.
Облетел картину боя. Охотники на скребберов стояли кучкой, безоружные, понурые. Циркачи, одетые в неподобающие для воинов пёстрые одежды, держали их на прицеле. Варн и молодая девушка стояли в стороне. Судя по тому, что они держались за руки, это были не просто дружеские отношения. Рэбу вообще показалось, что они в этой компании совсем недавно, поэтому и держатся обособленно. Нрава позвали и он, прихрамывая, направился к зовущему его мужчине.
— Нам надо спешить. — Рэб вернулся в тело. — Там Мэрша с товарищами в бункере могут задохнуться.
База была, как на ладони. Рэб поднялся из–за камней и помахал руками, чтобы привлечь внимание. Его сразу заметили. Рэб взял за руку Бубку, чтобы показать свою безопасную сущность. Не мог человек с ребенком в руке быть опасным.
Команда обошла заграждение и вошла не территорию базы. К счастью, погибших успели убрать и спрятать от глаз. В воздухе ещё ощутимо пахло порохом. Рэб следил за реакцией Варна, но тот был увлечен чем–то другим. К Рэбу направился человек, которого он сразу принял за главного.
— Вы кто? — Спросил он без приветствия.
— Мы, товарищи того человека. — Рэб кивнул в сторону Варна.
— Нрава? Откуда вы знали, что он будет здесь?
— Мы понятия не имели, что увидим его.
— М–м–м, я чувствую вашу способность. Вы были тут во время боя?
— Так точно. Мы помогали вам.
Человек рассмотрел каждого из команды Рэба и задержал взгляд на Варваре.
— Сильна, чертовка. Если, что у меня в труппе есть умелец, противодействующий нимфам. — Предупредил человек. — Да, забыл, я директор цирка, Каплун, и я умею видеть ваши способности. Мальчик — попрыгунчик, а у вас многодиапазонное зрение. — Каплун кивнул на Дизеля.
— Верно. — Согласился Дизель.
— Надо спешить, под тем вагончиком находится бункер с пленниками. Сейчас там нет света, и не работает вентиляция. Они могут задохнуться.
— Откуда вы…, ах, ну да, вы проникли туда мысленно.