Светлый фон

Минут через пятнадцать на дороге появился знакомый микроавтобус с рекламой мебельной компании и заехал на подземную парковку, и чуть погодя сработал мой браслет связи. Поговорив с офицером связи, я расплатился за обед и неспешно направился в торгово-развлекательный центр и, войдя в лифт, нажал кнопку подземной парковки. Выйдя из лифта и пройдясь к машине, я нырнул в открытую дверь и захлопнул её за собой.

— Господин Остап, вас срочно требуют выйти на связь с абонентом двести четыре, — выпалил связист, нервно ёрзая в кресле.

— Давай соединяй.

Кивнув, майор быстро включил аппарат внепространственной связи и, набрав необходимый код, соединился с абонентом; передав мне гарнитуру, включил защитный кокон и, поднявшись, вышел из машины.

— Агент Остап на связи.

— Привет, Тур. Поздравляю тебя с присвоением внеочередного звания гвардии капитана и орденом Орла, — послышался довольный голос Химеры.

— Послушай, мне от этого не жарко и не холодно, ты лучше скажи, какое принято решение относительно дочери верховного магистра и сына Гарнея Саакса? — с раздражением одёрнул я своего куратора, сдерживая себя, чтобы не наговорить лишнего.

Хмыкнув, Химера что-то проворчал невнятное, а затем ответил:

— На самом верху принято решение отпустить отпрысков первых лиц Священного союза и не чинить им препятствий, так что готовься. Через пять дней прибудет курьер с документами, в том числе с наградами для тебя, он, кстати, твой земляк урус. Тебе будет приятно с ним по душам поговорить.

Вот тут-то у меня сердце и ёкнуло. Чего-чего, но такого я и представить себе не мог. Встречаться мне с настоящим урусом было категорически нельзя…

— И какой идиот это придумал? — хладнокровно поинтересовался я, сдерживая внутреннюю тревогу.

— Император не идиот! — рявкнул мой куратор, да так, что у меня аж в ушах зазвенело.

— Хорошо, не идиот, погорячился маленько, но ты учти, среди тех, кто попал на планету, двое высокопоставленных контрразведчиков, и они носом землю роют, чтобы разобраться, что же с нами такое приключилось. Я по лезвию бритвы хожу, и если через два дня мы не улетим с планеты, то мне можно будет вообще не возвращаться. Помощи вашей мне не требуется, насчёт документов я уже договорился, так что через два дня мы сваливаем на Ферси, хотя, конечно, это займёт довольно много времени.

— Неужели всё так серьёзно? — с отчётливым недоверием спросил Химера после нескольких мгновений напряжённых размышлений.

— Серьёзней некуда, — с тяжким вздохом проворчал я, — всё висит буквально на волоске, я один из первых подозреваемых во всей этой истории, а если в течение пары дней мы не исчезнем, то непременно стану первым номером в глазах контрразведчиков.