Лорел слабо улыбнулась.
— Надо же нам с мужем что-то есть.
— Не волнуйтесь, она справится. — Зенас был явно не в восторге от затеи, но также ясно понимал, что без этого не обойтись. — Вы только позаботьтесь о ней. Я имею в виду — хорошенько позаботьтесь.
— Не сомневайтесь, — пообещал Ференцо.
— А мы можем чем-то помочь? — спросил Иона.
— Мне ничего в голову не приходит, — сказал Ференцо. — Хотя, пожалуй, да, можете. Вы могли бы одолжить Роджеру один из своих телефончиков, на случай если возникнут проблемы и надо будет дать кому-то знать о том, что происходит? Как далеко они берут?
— На несколько миль, — ответил Иона. — Хотя без ретранслятора Кэтскиллз может оказаться на пределе. Мы, кстати, называем их телы, а не телефоны. — Он взглянул на брата. — Давай, Джордан, поднимайся и покажи руку.
Джордан скорчил гримасу, но послушно встал и протянул левую руку.
— Вы ведь хотите именно частную, закрытую линию, а не обычный тел, да? — добавил Иона, берясь за подушечку большого пальца Джордана.
— Если только не думаешь, что Торвальд помчится нас спасать, когда мы позвоним, — сухо ответил Ференцо. — Между прочим, откуда у тебя запасной?
— Это один из моих школьных друзей-прогульщиков. Он хотел, чтобы мы могли болтать, когда носились по Квинсу, но чтобы нас никто не слышал. В технике он дока и нашел способ сделать тел, который работает на другой паре частот.
— Они вне пределов наших обычных радиодиапазонов? — спросил Роджер, с любопытством наблюдая, как Иона подцепил на руке Джордана что-то похожее на обычную пленку и начал осторожно отрывать.
— Он работает иначе, чем ваше радио, — объяснил Иона. — В общем, мы берем пару обычных радиочастот, но не модулируем их, а осуществляем между ними гармоническое биение. Есть только полдюжины пар частот, которые подходят для использования, и он взял одну, отстоящую как можно дальше от остальных, чтобы не было взаимных помех.
— А что случилось с тем, что был у твоего друга? — спросил Ференцо. — У него, надеюсь, его больше нет?
Иона покачал головой.
— Он отдал мне свой, когда решил, что родители его застукали, и сказал мне избавиться от обоих.
— Не хотел, чтобы его поймали с поличным, — констатировал Рон.
— Точно. — Иона натянуто улыбнулся. — При всем его вольнодумстве он страшно боится настоящих неприятностей.
— А почему ты их не выбросил, как он сказал? — спросил Ференцо.
Иона пожал плечами.