Но хуже всего было то, что стена, которая для нас была нематериальной, призрачной, всё же имела непосредственное отношение к… вещному миру. От неё откололись целые куски. Твари прорывались… И это сейчас происходило везде, на всех уровнях.
— Сильно, — сказал Гайто, глядя в том же направлении, что и я. — Интересно, что сказал бы об этом дерьме мой учитель физики.
— А? — посмотрел я на Гайто.
— Монстры для нас — материальны, мы для них — тоже. Но стена для нас — нематериальна, а для них…
— Здесь, если ты не заметил, вообще материя показывает чудеса, — прогремела Лин. — Твой учитель физики когда-нибудь видел, чтобы человек мог «исцелить» груду железа?
— Да это ж элементарная трансформация энергии в материю, — влез Сайко. — Тут как раз нет ничего особо удивительного. Но то, о чём говорит Гайто, действительно странно. Эта стена — она есть, или её нет?
После небольшой паузы ему ответила внезапно Илайя. Она сказала:
— Нет ничего.
— Вот тут я с тобой соглашусь, — сказала Сиби. — У меня уже довольно давно такое чувство, как будто нет ничего.
Илайя посмотрела на неё, как на идиотку, и уточнила:
— Нас нет.
Мне показалось, что не только у меня побежали мурашки по коже от этого заявления.
— Но я хочу… стать, — шёпотом закончила Илайя.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
Меня не покидало ощущение, будто эта девчонка знает гораздо, несоизмеримо больше, чем говорит. Как будто между её знанием и речевой активностью стоит стена… сродни той, что отделяет нас от лифта. Которая то ли есть, то ли её нет.
Илайя повернулась ко мне и улыбнулась, однако в её глазах блестели слёзы.
— Ликрам — ублюдок, — сказала она. — Все — ублюдки. Но не ты и не Алеф. Мы… — она обвела рукой всех присутствующих, — должны стать. Идём.
Она пошла вперёд, и я шагнул вслед за ней.
Мороз по коже…
Господь, если ты есть… Скажи, куда мы идём сегодня на самом деле? Кажется, что я знаю об этом рейде на порядок меньше, чем Илайя.