Светлый фон

Когда эта история закончится, я позабочусь о том, чтобы ты поселился на ферме, где ты сможешь резвиться и играть с щенками, — сухо заметила Джорджия.

Когда эта история закончится, я позабочусь о том, чтобы ты поселился на ферме, где ты сможешь резвиться и играть с щенками,

Я ухитрился замаскировать смех под негромкий кашель и повернул голову к стеклу, не дав Келли и Мегги заметить, что я улыбаюсь. Не хотелось напоминать им о своих отношениях с Джорджией. Одно дело знать, что ваш босс — чокнутый. Но видеть это воочию каждый день — не очень весело.

— Еще далеко? — спросила Келли, наклонившись вперед в просвете между спинками сидений, чтобы рассмотреть дорогу.

Волосы у нее начали отрастать и повисли над глазами каштановой челкой. Теперь она стала выглядеть как обычно, что радовало. Да и общаться с ней было проще, чем раньше, — особенно потому, что она до сих пор расхаживала в одежках Баффи. Вообще-то лично мне одного призрака выше крыши хватало.

— Примерно десять миль, — сообщила Мегги, взяла пульт от радиоприемника и начала перебирать каналы.

Автомобиль был оборудован довольно хитрой антенной, способной ловить полицейские и военные частоты. Устройство появилось благодаря золотым рукам Баффи и бескрайней готовности Мегги вкладывать деньги ради расширения доступа к информации. Кроме того, в мини-вэне имелось 600 каналов спутникового радио. Прежде я и не представлял, что существует такое количество музыки в стиле кельтского подросткового серф-рока. Оказывается, этими треками можно забить даже целую радиостанцию. Век живи — век учись.

Мегги выбрала станцию, передававшую пронзительный, крикливый гранж-поп старых времен и прибавила громкость. Потом она положила пульт на сиденье и откинулась на спинку.

— Вот так-то лучше.

— Лучше, чем как?

— Чем без музыки. — Она развернулась ко мне лицом и резко ткнула меня пальцем в бок. — А теперь признавайся. Ты знал, что он приедет?

— Понятия не имел, Мегги. Клянусь. — Я замедлил скорость перед знаком «Стоп», но полностью не остановился, а затем вновь погнал машину по узкой трехполосной улице. — Он получил от меня одно задание, но его звонок из аэропорта стал для меня полной неожиданностью.

Для меня тоже, и это — пугает, — сказала Джорджия.

Для меня тоже, и это — пугает,

— О ком вы говорите? — спросила Келли обеспокоенно. — Мне уже не по себе из-за того, что в доме бывает много незнакомых людей. Этот человек надолго приехал?

— Вероятно, — ответил я. — Его зовут Махир Гоуда. Вы с ним познакомились на похоронах.

Не думаю, что у Келли и Махира было время на разговоры, да и особых причин для общения тогда не имелось. Келли присутствовала на похоронах моей сестры только по долгу службы. Для ФБР тело Джорджии послужило вещественным доказательством в деле против губернатора Тейта, а ЦКЗ не позволяет перевозить человеческие останки без сопровождения. Поэтому на похоронах появились двое лишних гостей, которых я бы предпочел никогда в жизни не встречать — Келли и ее начальник, доктор Уинн. Я оставил мертвую Джорджию в автобусе и отправился к ее реальному убийце (да, застрелил ее я, но Тейт приказал ее заразить, и виновным в случившемся я считаю именно его). Больше я свою сестру не видел, а затем от нее осталась лишь кучка стерильного пепла.