Прозвучало это так, будто Райману грозил как минимум конец света.
— А мы, конечно, не можем этого допустить? — Сенатор поморщился и сконфуженно посмотрел на нас. — Простите, но…
— Работа есть работа, — кивнула я. — Давай сюда кошку.
Казинс испуганно прижал переноску к груди. Лоис взвыла.
— Зачем это?
— Несмотря на недавние события и обострение идиотизма, мы все еще журналисты. Если нам, конечно, позволят ими быть.
Я искоса поглядела на Раймана, он в ответ кивнул.
— Рик, поедешь с сенатором и сделаешь репортаж о выступлении, что там оно будет из себя представлять…
— Оно для Дочерей американской революции,[22] — пояснил Роберт.
— Вот именно. — Я нетерпеливо махнула рукой. — Рик, с тебя репортаж об этом самом выступлении, и постарайся сделать его интересным. А мы пока проверим оборудование и разведаем, в какой же очередной притон нас забросила судьба.
Огорченный Рик кивнул и передал мне Лоис. Мне даже немного жалко было их разлучать. Самую капельку. Но нужно переговорить с Шоном, и, как ни гадко самой себе в этом признаваться, переговорить с глазу на глаз. У Рика с Баффи были свои отношения, а Баффи нас предала. Так что он под подозрением. Работать дальше вместе с достопочтенным мистером Казинсом или нет — это мы решим вместе с братом и, естественно, без участия самого мистера Казинса. Если соберемся увольнять — надо тщательно подготовиться.
— Вас поселили в «Плазе», — оскорбился Ченнинг, — вместе с остальными членами предвыборного штаба. Пять звезд, самые современные удобства и сертифицированная служба безопасности. Прошу прощения, сенатор, но у нас нет времени на болтовню. Пойдемте.
Роберт схватил Раймана за руку и потащил к машине. За ними поспешили двое охранников и Рик.
С нами остались Стив и еще один, незнакомый мужчина: латиноамериканец, судя по виду; в совершенно непроницаемых черных очках (либо он их носит по врачебному предписанию, либо не видит вообще ничего), довольно высокий (хотя он и казался маленьким рядом со Стивом).
Я перехватила переноску левой рукой и поинтересовалась:
— Приставили нянек?
— Телохранителей, — без тени улыбки поправил Стив. — Вы, ребята, чуть с жизнью не расстались на дороге. Мы проследим, чтобы подобное больше не повторилось.
— А мы больше не поедем одни в такую даль.
— Неважно.
Ко мне подошел Шон.