— Это была не просто молния! — покачав головой, процедил Клаурус.
— Знаю! — буркнул Виктор и рванул к выходу.
— Фарбрук! — возмутился Кристофсон. — Это твоих рук дело? Как это понимать?!
— Твой план сработал слишком хорошо.
Глава 18. Механизм войны. Часть 2
Глава 18. Механизм войны. Часть 2
1
1Вершина донжона пылала подобно колоссальному факелу или маяку, что освещал ночь танцующими языками пламени, а источником сего огня стала чудовищная молния, что рухнула с небес и лишила форт оборонительного козыря. Тут же зазвучал тревожный колокол. Мощные порывы ветра завыли среди бойниц и заставили пламя вытанцовывать бешеный ритм. Как и молния, этот ветер имел ярко-выраженную магическую природу.
Бывший командор вынес деревянную дверь ударом плеча и рванул вдоль пространства в направлении западных врат. Ладонь машинально нащупала рукоять «Пера». До слуха доносилась какофония криков и шум дождя, прозвеневший колокол тревоги, дополнившийся свистом стрел и щелчками пусковых механизмов.
— Капрал! — воскликнул Виктор. — Докладывайте!
— Орки, сэр! — послышался ожидаемый ответ от латника с вершины стены. — Много орков! С ними…
Слово, так и не произнесённое капралом, осталось висеть в воздухе, как и эхо шальной стрелы, что отыскала брешь в латном доспехе и протиснулась в тело воителя. Смерть распахнула объятия ещё до того, как тело капрала пало со стены на землю.
Виктор оскалился, но не потерял самообладания. Он подхватил с земли треугольный щит и шустро взобрался наверх. Ступени скользили, а ветер пронизывал до костей, но командор не ощущал погодных капризов. Его сердце, как и разум, пылало огнём, а взгляд вскоре узрел истинный масштаб бедствия. Капрал упомянул, что орков было много. Но чтобы настолько! Волны разъярённых рычащих существ покидали границы леса и приближались к земляным валам, проделав добрую половину отрезка. Лучники продолжали осыпать наступающих залпами стрел, что так же летели и со стороны противника. В оперативном порядке стражи заполняли плац. Начались построения.
Форт Карадан представлял собой серьёзное укрепление, способное множество дней отражать нападения превосходящих армий, его гарнизон был велик, а стены неприступны. Однако, нападавшие учли этот аспект и теперь, глядя на приближающегося неприятеля, командору стало ясно, что баллиста была уничтожена с конкретной целью и что за слово так и не успел произнести капрал.
— Храни нас Эльрат! — себе под нос промолвил Виктор. Шёпот сменился рёвом: — Копья наизготовку! Стрелки!
Едва солдаты успели выполнить приказ, как раздался чудовищный треск, а западные врата поразила огромная брешь. Брёвна треснули по всей длине, и даже укреплённая щеколда, способная выдержать удары таранных машин, искривилась и пошла трещинами. Послышался громоглcаный рёв, сопровождаемый свистом стрел, болтов и многочисленными рычащими голосами по ту сторону. Удар! Ещё удар! На глазах могучая конструкция из металла и дерева превращалась в щепки под действием нечеловеческой силы и огромной окованной дубины, сжатой в руках воистину ужасающего создания. Создания, что стало остриём вражеской атаки и главной осадной силой. Демоническое естество ощущалось в каждом его вздохе, а единственный, наполненный яростью глаз уже окидывал пространство сквозь проделанную во вратах брешь.