— Чтобы обеспечить безопасность этой поездки, я специально пригласила авантюристку! Она — высокоранговый рыцарь, и я уверена, что вы с ней поладите! — дворянка выглядела извиняющейся, но человек, который платил деньги, был здесь главным. Пэм пробормотал что-то себе под нос, но согласился.
— Извините за опоздание, сестра Гера! — черный боевой конь промчался сквозь городские врата, как молния, и рыцарь, сидящий на коне, заговорил нежным женским голосом.
— Рафиния! — Гера, сидящая в конной повозке, нежно улыбнулась, что заставило Старого Пэма и остальных оцепенеть.
Девушка-рыцарь быстро приблизилась к карете и повернулась, чтобы слезть с лошади, показав толпе свое лицо, с которым Лейлин был знаком.
— Сестра Гера! — Рафиния с энтузиазмом потянулась к руке Геры, а затем посмотрела на наемников неподалеку.
— Всем привет! Я Рафиния, и мы вместе отправимся в путешествие… ах…
Рафиния резко остановилась на полуслове, выпучив глаза:
— Лей, ты, негодяй, ты меня обманул!
Нежный голос молодой девушки, так же, как и ее внешность, вызывали у людей неправильное представление. Дварф Пэм дал Лейлину одобрительный взгляд, в то время как лучник-человек завистливо сверлил его взглядом.
— Не обманывал я тебя. Я же не виноват, что у тебя плохо с ориентацией! — Лейлин коснулся своего носа и закатил глаза, не зная, как разговаривать с этой агрессивно настроенной девушкой.
— У кого, ты сказал, плохая ориентация!? — Рафиния была похожа на котенка, которому наступили на хвост. Она вспыхнула.
— Вы, что, знакомы? Так даже лучше! Иди сюда, Рафиния. Расскажи мне о том, что произошло вчера… — Гера решила выступить посредником, и было видно, что она была очень тактичной.
— Но… — Лейлин посмотрел на руки Геры. Они были грубыми, и даже были покрыты мозолями. Они были очень похожи на руки служанок в усадьбе Лейлина, и ее одежда тоже была довольно простой, со слегка побелевшими краями. Было очевидно, что она была не из знатной семьи, но наняла Лейлина и остальных, назвавшись именем дворянки.