Светлый фон

Аврора задумчиво кивнула.

– А у меня столик соединяет одну сторону кухни с другой, – сказала она. – И что это – кухонный «перешеек»?

– Я бы просто назвал его столиком.

– Так я и думала. Однако логичнее было бы использовать слово «перешеек», ты не находишь?

– Наверное, да. Молоко?

– У тебя есть?

– Только порошковое, – сказал я, заглядывая в пустой холодильник.

– Сойдет. Так, послушай: до меня дошло, что ты сказал Старшему консулу, будто мы с тобой спарились.

Она произнесла это так, словно это было нечто самое смешное и самое неправдоподобное в ее жизни.

– Я должен был что-то сказать, – ответил я. – Токката знала о том, что мы встречались в «Уинкарнисе», в то время как я сказал, что этого не было, поэтому мне требовалось какое-либо веское оправдание для лжи.

что-то

– Она тебе поверила? Я хочу сказать, она согласилась с тем, что весь этот сценарий правдоподобен?

– Полагаю, да.

– Ага, – задумчиво протянула Аврора, – это многое говорит о том, какой видит меня Токката. Но ты сдержал данную мне клятву?

– Сдержал. И еще Токката передала вам сообщение: ферзевая ладья берет пешку на Ц-два – шах.

Я рассудил, что остальное лучше не добавлять.

– Что? – воскликнула Аврора, доставая из складок куртки походную шахматную доску.

Что?

Раскрыв доску, она поставила ее на стол и передвинула фигуры.

– Черт бы побрал эту проклятую женщину! – пробормотала она. – Крах всех моих планов. Думаю, мне придется сдаться. – Аврора показала мне доску. – Что ты думаешь?