— Граб с удовольствием его накажет, — вызвался скарл, поднимая кинжал.
— Да уж, — буркнул Кейд. — В кои-то веки мы сошлись во мнении.
— Нет, — возразила Вика. — Времени у нас в обрез; нельзя тратить его на бессмысленную расправу.
— Он недостоин того, чтобы мы за ним охотились, — бросила Фен. — А если приспичит, мы знаем, где его найти.
— Согласна, — кивнула Мара. — Если мы хотим выручить Гаррика и захватить Пламенный Клинок, надо действовать быстро и сообща. Готовы?
— Да! — воскликнули все в один голос, и даже у Харода загорелись глаза.
* * *
Киль таращился в узкое окошко, наблюдая, как над портом занимается утро. На столе перед ним стояли две пустые бутылки, он приканчивал третью. Здесь, в верхней комнате захудалого трактира, он нес долгую одинокую вахту. Тянулись угрюмые часы, которые он коротал за выпивкой, а мысли его кружились, точно акулы вокруг добычи. Но скоро все закончится. Скоро.
В голой, пронизанной сквозняками комнате стояли лишь стол, стул и убогая кровать. Сквозь крышу просачивался холодный воздух. Эти мелкие неудобства казались Килю даже приятными. Он больше не заслуживал ни уюта, ни радости, ни любви.
Из трактира открывался хороший вид на прибрежье, где пьяные матросы, пробираясь между грузчиками, брели к своим гамакам. Среди леса мачт виднелся корабль, на котором Килю предстояли отплыть: быстроходный клипер под названием «Весельчак», направлявшийся к Ракен-Локу и другим городам, расположенным вдоль Прорези. Еще вчера Киль повидался с капитаном и заплатил ему за койку. Как только распространятся вести о его предательстве, в Моргенхольме ему долго не протянуть. Вильхам Улыбчивый об этом позаботится.
Он жадно отхлебнул из бутылки, чувствуя, как по горлу и желудку разливается приятный жар. Мутным взглядом он увидел, как «Весельчак» отчалил и последовал вниз по реке Мелководной мимо зеленой громады Государева острова. Когда корабль скрылся из виду, Киль, к собственному удивлению, всхлипнул: он и не заметил, что по щекам у него текут слезы.
Он не собирался домой.
Его взгляд упал на грамоту, лежавшую рядом с пустыми бутылками. Ему и в трезвом виде было тяжело читать по-кродански, но он знал, о чем там говорится. Пожизненное содержание для Мариеллы и Теда. Признание права собственности на ферму Флюка. Прощение всех преступлений Киля. А главное — предписание лорду Джадреллу обеспечить Теду лучший врачебный уход за счет империи.
Пьяные слезы хлынули потоком. «Мой мальчик. Ты будешь жить, мой мальчик. Ты увидишь всякие чудеса, совсем как тогда, на ярмарке в Мариспорте. Я обещаю».