– Еще один вдох, еще один…
– Огонь! – не выдержала Найла.
Раздался свист гарпунов.
Все вокруг опять заволокло пеленой песка.
Мертвый полумрак. Шелест песчинок по стеклам мостика. Звук такой зловещий – будто кто-то скребет когтями или предательски трещит под ногами тающий лед. Потом с верхней палубы раздались возбужденные голоса гарпунщиков:
– Ты попал?
– По-моему, нет, а ты?
– Не-а, скотина успела нырнуть в песок.
– В следующий раз я ее точно достану, спорю на ящик муравьиной граппы!
– Что там за шум? – спросил Азур, не отрывая слепого взгляда от лобового стекла. – Прикажи команде, чтобы замолчали!
– Кит ушел в песок, – ответила Найла, переводя глаза на стеклогель боковых иллюминаторов. Его покрывал слой масла. Смотришь – и ничего не видишь, как механокардионик.
– Ты слишком рано дала приказ открывать огонь, – буркнул Азур, поворачиваясь к Найле. – Больше так не делай.
Не сразу подобрав слова, девушка уставилась на Азура:
– Что ты имеешь в виду… рулевой?
– Что мы о другом договаривались. – Механокардионик отвратительно щелкнул языком. – Но кит ранен. Теперь поплывет куда медленнее.
– В смысле?
– Два гарпуна. Попали в спину. Конец одного застрял в четырех пальцах от сердца.
Найла тряхнула головой:
– Тоже мне предсказатель…
– Я его чувствую! Теперь добыча точно на поводке. Ее с кораблем соединяет трос. Может, кит и нырнул в песок, но благодаря гарпуну я его ясно вижу.