Золотистые облачка в вышине медленно наливались темнотой. Подступающая ночь наконец отвоевала свое время, утопив последний лучик в зелени морской воды. В небе проступили первые звездочки, но мне впервые в жизни было не до них.
Воздух был удивительно сладким, а я никак не могла вдохнуть достаточно. Голова кружилась, как летняя карусель.
Что ж, по крайней мере в этом выборе я была уверена на все сто.
Примечания
Примечания
1. Сандар – планета в системе Киан, на которой добывается редкий вид драгоценных камней, славящихся своей чистотой и целебными свойствами.
2. В среднегалактических сутках тридцать часов.
3. Ингард-Шейра – двойная звездная система голубых гигантов; домашняя звезда Флиберии.
4. Оборот – общее название планетарных суток. Величина зависит от периода обращения конкретной планеты вокруг своей оси и меняется от одного астрономического тела к другому. Оборот Флиберии – двадцать восемь среднегалактических часов.
5. Arbi – хлеб (всегалакт.);
Aarbi – образовано от слов «Aarh» и «Abi», дословно – «червяк под соусом» (всегалакт.)
6. Сантиграт – единица измерения температуры, около 25 градусов Цельсия. Три сантиграта – флиберийский стандарт оптимальной температуры в помещении.
7. Абляционная защита – механизм снижения перегрева фюзеляжа при атмосферном трении.
8. Терраформер – инструмент для изменения климатических условий планет.
9. Теория струн – одно из направлений теоретической физики, основанное на теории относительности Эйнштейна и квантовой механике. Согласно ей, все механизмы возникновения и взаимодействия элементарных частиц во Вселенной подчиняются колебаниям микроскопических одномерных объектов, называемых струнами.
10. Хэллбор – бластер, стреляющий плазменным лучом. Совмещает в себе удобство лазерного оружия и разрушительную силу плазмы. Гораздо компактнее и удобнее плазмомета, но менее мощный.
11. Лиендол – седативный препарат, оказывающий успокоительное воздействие на организм, восстанавливающий водно-солевой баланс и восполняющий дефицит витаминов и микроэлементов. Противопоказано детям и негуманоидным расам.
12. Она тебя сделает, Айримир. (флиб.)