— Можете показать, где это находится?
— В смысле где Каниллар?
— Да.
— Эм… да, конечно. Принесите карту!
Спустя несколько минут на овальном столе развернули огромную, площадью почти в тридцать квадратных метров, карту всего Темранта. Как Лазарис и ожидал, тут тоже был свой круглый океан, правда здесь он лишь краешком задевал один из материков, так что его “круглось” не слишком бросалась в глаза. Всего в этом мире было одиннадцать сравнительно небольших континентов, равномерно покрывавших почти всю поверхность планеты, только в одном месте находилась достаточно большая “плешь”, в которой и скрывался круглый океан.
— Сложно, должно быть, вашим детям на уроках географии… — хмыкнул Мастер Хаоса, внимательно изучая и запоминая карту. — Так где Каниллар?
Письменность он, к сожалению, не успел выучить так же хорошо, как устный язык.
— Вот здесь, — длинной указкой, принесённой вместе с картой, председатель ткнул в край одного из континентов.
— А мы?
— Мы? — этот вопрос на несколько секунд поставил мужчину в ступор, но, к своему счастью, он быстро пришёл в себя, — Идаллар вот тут, — кончик указки уткнулся в середину соседнего материка.
— Ну хоть не другой стороне, — вздохнул Лазарис, поднимаясь с места.
На него уставились два десятка удивлённых пар глаз. Всеобщее недоумение высказал председатель совета.
— Это всё?
— А вы хотели что-то ещё?
— Нет-нет… просто… эта информация не то, чтобы тайная. Вы могли узнать всё это, просто прочитав пару газет.
— Хотите спросить, зачем нужно было ставить на уши всё ваше правительство? — Мастер Хаоса усмехнулся, — давайте сойдёмся на том, что я пока что не научился читать. Спасибо за помощь, будем считать, что с меня одно желание. Только не очень большое, не зазнавайтесь. Понадоблюсь — зовите.
— А… как мы вас найдём?
— Можете подать объявление в газету.
С этими словами Лазарис поднялся в воздух и вылетел сквозь потолок, забрав с собой карту мира и оставив совет кормчих в полном недоумении.
***