Светлый фон

Час назад, купив сотовый телефон, Грей уже переговорил с Кэт. Их разговор получился кратким, поскольку Кэт была занята тем, что пыталась загасить сотню пожаров, вспыхнувших в самых разных местах, и в то же время напускала дыму, скрывая участие «Сигмы», обманывая всевозможные разведывательные и правоохранительные ведомства страны, чтобы спасти от ареста Грея и его спутников.

— Никаких, — сказала Кэт. — Я отправила несколько запросов, но Уолдорф бесследно исчез вскоре после того, как была поднята тревога. Однако, по всей видимости, сейчас он охотится за вами так же усердно, как и все остальные.

— Это еще почему?

— В частности, именно поэтому я тебе перезвонила. Чтобы вас предупредить. «Лирджет», на котором вы прилетели из Вашингтона, взорвался в воздухе пятнадцать минут назад, вскоре после взлета из аэропорта Луисвилла. Взрыв оторвал всю хвостовую часть. По предварительным оценкам, бомба была подключена к альтиметру. Она сработала, когда самолет поднялся на определенную высоту.

Грей вспомнил молодого летчика. У него в груди вспыхнул раскаленный уголек ярости.

— Уолдорф охотился за нами. Но он должен был понимать, что нас нет на борту самолета.

Грей вжал кулак в колено, сознавая, что это означает. Взрыв самолета был чистой местью. Уолдорф совершил это кровавое злодеяние, после того как его коварный план потерпел неудачу.

— Я рассудила, что вы должны об этом знать, — предупредила Кэт. — Есть и еще одна причина, чтобы вы оставались в движении.

— Понятно. — Услышав, как она тихо вздохнула, Грей понял, что это еще не все. — Какая?

— Со мной снова связалась доктор Джанис Купер.

Грею потребовалось какое-то мгновение, чтобы вспомнить это имя.

— Она работает вместе с тем японским физиком.

— Оба по-прежнему остаются под усиленной охраной, однако ее напарник продолжает консультироваться с другими лабораториями. По нашей просьбе он изучает новый мощный выброс нейтрино у нас на Западе.

— Ему удалось установить точное местонахождение?

— Пока что нет, но он смог приблизительно рассчитать мощность следующего взрыва. По его словам, он будет в сто раз страшнее, чем взрыв в Исландии.

Грей мысленно представил себе островок Эллирэй, рассыпающийся на объятые пламенем обломки.

«В сто раз страшнее?»

Масштабы разрушений невозможно представить.

— И это подводит нас к главной причине моего звонка, — продолжала Кэт. — Японский физик приблизительно оценил, когда это может произойти. Как это было и с вулканом в Исландии.

— И когда же? — спросил Грей, напрягая брюшной пресс в ожидании удара ниже пояса.