Не так уж и важно, думал Дерек, аккуратно переступая обломки. Слов гадалки достаточно, чтобы не сомневаться в мутных делах графа. Вполне вероятно, что следы замел этот незнакомец, голос которого женщина не признала. Возможно, это был Каин.
— Что мы здесь ищем? — поинтересовался Рамиль.
— Что-нибудь связанное с варкой лечебных зелий, — ответил Дерек, переступая сгоревшую почти до основания дверь.
— Неужто граф увлекался травничеством?
— Нет. Не думаю.
— Что же это тогда?
Грудь целителя вдруг наполнилась тяжестью, и он замер. Слово, которое для посторонних ничего не значит, или напротив, может означать что-нибудь увлекательное, новое, ему произнести было непросто. Он хотел и не хотел верить в то, что Леа была права. Одна часть целителя жаждала доказать, что его жена умерла не из-за пустышки, в которую глупо и безудержно поверила. Другая, напротив, хотела, чтобы все это оказалось выдумкой и смерть спасла Леа от глубокого разочарования. Может быть, она бы не оправилась от последствий, погрузившись в пучину тоски по несбыточному.
Он долго винил себя за то, что не замечал ее поисков надежды. А когда узнал, не принял ее мечту, спесиво считая, что его любовь — все, что ей нужно. Что этого достаточно. Как глупо…
— Алхимия, — произнес, наконец, Дерек.
Трое подростков удивились, каждый по-своему пробубнил что-то вроде «это какое-то оружие?».
— Говорят, когда-то эйнфейлен пользовались ей вместо магии, — вспоминал Дерек слова Леа, аккуратно передавая ребятам обломки крыши, перекрывавшие вход на подземный этаж. — Примитивное искусство. И все же оно способно было на то, чего не может мана. Так говорят.
— Сложно поверить, — недовольно кряхтя, сказала Соня. — Звучит как выдумка для обделенных задатками. Чего ж тогда никто не ведает об этой алхимии, раз у нее есть даже плюсы.
— И то верно, — неохотно согласился Дерек. — Видимо, на то есть причины…
— Тогда что ты хочешь там найти? Записи? Вряд ли пожар пощадил бы хоть что-то из этого, — спросил Рамиль.
— Сейчас я почти уверен, что кто-то вызывает Срывы искусственно. И граф сыграл в этом свою роль. Скорее всего дело в этой самой алхимии. Этого достаточно, чтобы двигаться дальше. Мне просто нужно удостовериться, чтобы не возвращаться сюда снова. Если мы найдем остатки… оборудования… — хмуро закончил Дерек, обнаружив то, за чем пришел.
Глава 71
Глава 71
— Откуда ты здесь? — спросил я варга, и в ответ снова тишина.
Битый час я ползал вокруг него в своей маленькой палатке и впервые в жизни пытал. Сеара тоже заинтересованно осматривала варга, трогала, щипала, даже нюхала. Она проснулась как ни в чем ни бывало, только удивилась, почему вся в крови, и что другие смотрят на нее как-то странно. Я отложил разговор на потом.