После сказанного он развернулся и ушел туда, откуда пришел, а мы остались на месте.
Глава 57
Глава 57
Глава 57
Глава 57Как только мужик отошел достаточно далеко, Фамира спросила, глядя ему вслед:
— То, что он сказал, правда?
Я промолчал, обдумывая дальнейшие действия и слова.
— Слушай, — сказала она, повернувшись ко мне. — В первую очередь — безопасность отряда, и эта безопасность распространяется не только на врагов за стенами города. Лучше скажи честно, и мы решим, как быть дальше.
Определиться было непросто. На одной стороне весов жизни посторонних людей, на другой — мое быстрое продвижение до первого ранга. Но если их убьют в спину, продвижение быстро закончится, и кто знает, найду ли я еще одну группу. В эту же горку шла Маргарет и, возможно, я сам. Во-вторую… а нет больше ничего на вторую.
На раздумья ушло несколько секунд.
— Он прав, — сказал я полушепотом. — Это я спалил тот дом и убил атланов, чьи трупы там нашли.
— Почему? — спросила Фамира настороженно.
— Потому что они похитили меня и хотели продать в рабство некому Фенксу, — сказал я дрогнувшим голосом, вспомнив мальчика, бегущего к стене с мечом.
— Ясно. Что-то еще? — выдохнула она, как мне показалось, облегченно.
— Там был мальчик. Они его держали и насиловали неизвестно сколько времени. Скорее всего, годами. Он убил себя, когда я отказался стать его хозяином. Они сломали его, — ответил я холодным тоном, взяв себя в руки.
При этих словах Фамира содрогнулась, приоткрыв рот, и положила руки на гладиусы.
— Почему не сказал следователю правду? — спросила девушка, посмотрев в сторону ушедшего мужика.
— Чтобы меня обвинили в поджоге и убийстве?
Я не знал, какая здесь мера наказания за такие вещи, но в моем представлении это были сырые камеры с чумными, блохастыми, сухими заключенными или каменоломни. Плюс к этому, возможность того же ошейника.