Светлый фон

— Не в этом дело, Каин. Она пришла просто показать себя и напомнить мне, где я была и чьи приказы выполняла. У Лейлы нет нужды использовать мое заведение в этих целях. Ее бордель и так самое посещаемое место в Каира, — пояснила она, глотнув вино.

— Но ты ведь уже двадцать лет не ее собственность, — бросил я.

Она усмехнулась:

— Мы расстались не самым лучшим образом. Она хотела, чтобы я осталась. Говорила, что у шлюхи нет будущего, и меня ждет тоже самое, только вне безопасности борделя и ухода целителей. Я плюнула ей в лицо. Буквально.

Сказав это, Маргарет хохотнула, и я не мог остаться в стороне.

— Ты представляешь, какое у нее было лицо? — она тут же скривилась, имитируя "это" лицо.

В конце концов, женщина свела все к высмеиванию попытки Лейлы Файрен повлиять на нее. Затем в мою комнату постучал Марис и напомнил хозяйке, что утром работа и не стоит засиживаться. Маргарет недовольно заворчала, но оставила меня. Я же подумал о слепом пятне, в котором для хозяйки Синего Демона находятся диконы. Парни настолько откровенно неровно дышали к ней и недолюбливали меня, что нужно быть глупцом, чтобы не заметить этого.

Глава 67 — Старый пес

Глава 67 — Старый пес

Глава 67

Глава 67

— Стой! — гаркнул стражник у врат. — Кто такой и по какому поводу в город?

Мужчина фойре в широкополой шляпе растянул губы в улыбке, приоткрыл клыки и сказал:

— Господа стражники, с каких это пор добрый город Каира нужно посещать только по особому поводу?

— С тех пор, как твои сородичи вырезают наши деревни, — ответил круглолицый страж и сплюнул. — Да и вечереет уже. Не гоже в ночь пускать подозрительных личностей.

Мужчина в шляпе скривился и, тяжело вздохнув, сунул за пазуху руку.

— Может, это покажет вам, что я с самыми добрыми намерениями? — протянул фойре серебряный. Он очень спешил и не хотел тратить время на уговоры двух привратников.

Стражники переглянулись, и тут же один из них выхватил монету.

— Ладно, проходи, лохматый. Вижу, что не головорез, — сказал круглолицый. Второй еще не издал ни звука.

Фойре пропустил мимо ушей оскорбления и, кивнув полой шляпы, проскочил мимо двух хранителей врат и спокойствия города.