Светлый фон

Значит, так зовут разумное оружие, не потерявшее рассудок.

— Верно. Она служит адъютанткой королю драконидов. "Хладнокровная ведьма", "Жестокая воительница", "Тень золотого короля" — у неё было много прозвищ во времена, когда она ещё была искусной волшебницей-эльфийкой, до тех пор, пока она сама не выбрала судьбу быть превращённой в разумное оружие. Вот какова она.

(Значит, раньше была эльфийкой!)

Наверное, поэтому Уинна с ней знакома.

(Судя по её прозвищам, её, кажется, сложно назвать особо дружелюбной особой, я прав?)

— Можно сказать и так. По крайней мере, лёгкой на подъём персоной она мне не показалась.

Будучи "адьютанткой Трисмегистоса", она, похоже, служит его советницей.

— Я слышала, что она тоже преследует идеологию расового превосходства драконидов, как Трисмегистос.

(…Кстати, а если она была сумасшедшей ещё до превращения в меч, то, может, поэтому трансформация на неё не повлияла?)

Раз она была безумной с самого начала, то могло ли превращение в меч никак на неё не повлиять?

— Ну, по меньшей мере, я бы не сказала, что она безумна. Разве что несколько фанатична. К тому же, можно ли быть уверенной, что более чем за тысячу лет пребывания в мече она всё ещё сохранила ясный рассудок?

(Что правда, то правда)

Можно сказать, что сохранить рассудок — значит сохранить себя. Если есть способ, как избежать полного превращения в меч, то я, несомненно, хотел бы о нём узнать.

Увидев того противоположного себя, деградировавшего до состояния бездушной железяки, я ещё больше укоренился в этом желании.

— Континент Гордисия…

Перевод — VsAl1en

Глава 663

Глава 663

Глава 663 — Цена тянь-луна

— Вот всё, что мне известно о том разумном оружии. Есть ли ещё что-нибудь, о чём вы хотите узнать? Если нет, то я просто увеличу вам денежное вознаграждение.