— Да. Хотя не так давно гуляли слухи, что одному из подчинённых герцога Южного удалось это сделать, но… Такой авантюрист действительно явится на турнир?
— Пусть это не тот человек, о котором приходил рапорт от герцога Южного, но там несомненно объявится авантюрист ранга "S".
— В таком случае, хорошо. Мы определим его реальную силу, и по возможности, узнаем степень его лояльности королевству Кранзер. Будет неплохо сразиться с ним лицом к лицу, но даже быть просто свидетелями будет уже достаточно.
Перевод — VsAl1en
Глава 691
Глава 691
Глава 691 — Продолжение слежки
Отведя Кейтли обратно в имение Аурела, мы отправились в гильдию авантюристов. Разумеется, мы должны были отчитаться о "шпионах".
Наш приход в гильдию сопровождался шумными перешёптываниями авантюристов.
Всё потому, что Фран была знаменитостью.
Здешние авантюристы не только наслушались рассказов менестрелей, как Кейтли — многие из них ещё и помнили прошлогодний турнир.
На самом деле, пока мы ещё только шли по улицам, я уже ощущал на Фран восхищённые взгляды прохожих авантюристов — и не только полузверей.
— Араа? Уж не Фран-тян ли это?
— Привет, Эльза.
Перед зданием гильдии Фран повстречалась с авантюристом ранга "B" — Эльзой.
— Давненько не виделись!
— Угу. Давненько.
Эльзы, как всегда, оставляла неизгладимое впечатление. Хотя с нашей первой встречи на прошлом Турнире боевых искусств я уже успел слегка привыкнуть к этой "женщине", но всё-таки первая встреча за долгое время всё-таки заставила меня вздрогнуть.
Мускулистая "сестрёнка" с красным афро на голове приблизилась к нам, активно виляя бёдрами из стороны в сторону. Но в то время, как её приближение вызывало у меня желание как можно скорее скрыться, Фран наоборот поприветствовала её.
— Так что, в этом году тоже поучаствуешь в турнире?