Судя по всему, кандидатов на помолвку было несколько, и Хильт должна была выбрать из них наиболее достойного мужчину, что должен будет стать её мужем.
Мужчина, которому предстояло стать правой рукой наследницы Деметриус-рю, обязан соответствовать множеству требований. Разумеется, с отлучением, Колберт оказался вычеркнут и из списка кандидатов.
— К тому же, Чарли будет посильнее и достойнее меня. Он и возраста почти одного с тобой, чем он не подходит?
— Ты так думаешь? Ну, может это и так.
Верно, речь тут идёт не просто о дружбе.
Конечно, могло показаться, что в ответ на не самое эмоциональное замечание Колберта Хильт ответила так же прохладно, пожав плечами. Однако было отчётливо видно, как помрачнело выражение её лица.
Неужели она действительно влюблена в Колберта?.. И что, он этого никак не замечает?
Кажется, только с Ио-сан Колберт и может находить общий язык…
— Так что, Хильт, будешь участвовать в Турнире боевых искусств? Твой шанс отомстить за Колберта.
— Позировать на публику у меня нет никакого желания.
— … Вот как.
Похоже, Хильт на арену не выйдет. В то время, как у меня камень с души свалился, Фран, кажется, взгнустнула по этому поводу. Ну да, Хильт сильна.
Хотя, стоп, сейчас важнее всего уладить наше дело с Деметриусом.
(Фран. Не забывай, зачем мы здесь)
— Угу…
Мои слова быстро напоминили ей о поручении, и Фран обратилась к Деметриусу.
— Вы говорили, что некий человек послал тебя на встречу со мной. У тебя есть ко мне какое-то дело?
— Угу. Вот. Послание из королевства Белиос.
— Ооо?
Достав из хранилища мешочек, предназначавшийся Деметриусу, Фран положила его на стол.