Светлый фон
Стола

Стратег – в греческих городах-государствах военачальник, имеющий широкие военные и политические полномочия.

Стратег

Стригиль – серповидный скребок, которым в бане очищали от пота и грязи предварительно разогретую кожу тела.

Стригиль

Таксиарх – в древних Афинах второй после стратега военный чин.

Таксиарх

Таксиархия – афинский полк (применительно к данному роману, хотя на самом деле, вероятно, все греческие города-государства использовали это понятие в той или иной степени).

Таксиархия

Торакс – бронзовая кираса (доспехи).

Торакс

Триеарх – капитан триремы.

Триеарх

Хайре – приветствие.

Хайре

Экзомис – короткий хитон из грубой ткани, заложенный складками на левом плече. Преимущественно мужская одежда.

Экзомис

Эномотия – низшее подразделение в армии спартанцев, «братство» из 32 (по другим источникам – 64) воинов, связанных родственными или дружескими узами. Жили, питались и передвигались вместе.

Эномотия

Эфоры – группа из пяти избранных спартанских государственных деятелей. В обязанности эфоров входило объявление войны, решение о числе отборных спартанских полков, направляемых на войну, а также привлечение к ответственности двух царей Спарты.