— Пройдут, пройдут же мимо! — в отчаянии воскликнул Килин, раздирая себе бороду.
До полночи оставалось пять, четыре, три секунды…
— Хорошо, используй, — прошипел Тельдрен, выпуская первую стрелу.
Килин не стал медлить ни секунды. На кольце его правой руки засветился синий, явно самоцветный, камень, от которого прошла невесомая волна, широким фронтом охватившая позиции врага. Нежить замерла, настороженная странным явлением. Однако, в первую секунду ничего не произошло. Дымка просто безвредно рассеялась. А затем мир пошатнулся. Место, где располагались некроманты и их охрана, потонуло во взрывах, не столь сильных, сколь оглушающих. Вражеские командиры повалились на землю, на время оставляя свою армию без магической защиты. И Тельдрен, сам ошеломленный произошедшим, не смог упустить этой возможности, скомандовав войскам наступление. Битва за Сторм началась!
* * *
Порой четкие и продуманные планы летят псу под хвост из-за инициативы подчиненных. Эту истину мне сегодня предстояло усвоить на множестве примеров. И первым из них стало появление бессовестной лисицы. Она обрушилась на нас как снег посреди лета, внезапно, резко, без всяких причин и совершенно не вовремя. Однако несмотря на то, что кицунэ никто не ждал, она по этому поводу не испытывала и тени раскаянья.
— Кацуми, что ты здесь делаешь? — тихим, рассерженным шепотом спросил я. Приходилось шептать и таиться, ведь я и трое духов камня были уже очень близко от армии нежити.
— Пришла к вам на помощь, господин, — потупив глазки, сказала эта вертихвостка.
— Тебе здесь нечего делать! Эта миссия самоубийственна! Возвращайся в Сторм, я приказываю!
— Простите меня, господин, но я не могу исполнить вашу волю. Как верная слуга, я должна быть неотступно с вами, особенно в час опасности!
И что на это возразить? Ведь чувствую, что Кацуми заранее продумала все ответы. И эту хитрую бестию я посчитал послушной и покорной при первой встрече? Да еще сожалел, что у кицунэ такой характер? Дайте мне машину времени, и я заберу свои слова назад!
— Кацуми, ты можешь принести не мало пользы на поле боя, но здесь ты только без толку погибнешь! — я был зол, действительно зол, особенно, учитывая то, что время до начала атаки стремительно утекало. — Если ты откажешься повиноваться, то я сам тебя свяжу и оставлю здесь до окончания сражения!
— Господин, я не знала, что вам нравится подобное, — проговорила эта чертовка, пряча глаза. — Я бы с радостью подчинилась, но разве у вас есть для таких игр веревки?
Мне показалось или духи камня затряслись от смеха? Я сам судорожно подбирал слова для ответа и не мог их найти! Я, отточивший искусство переговоров за два года! И теперь не в силах был произнести ни единого слова! С другой стороны, за все это время мне приходилось общаться больше с торговцами и воинами, а не с острыми на язычок девушками. И так невеликие навыки заржавели, и этим нещадно пользовалась Кацуми. Но ничего, там, где не поможет слово, спасет грубая сила! Решив так, я потянулся за веревкой, висевшей за спиной, но нащупал на ее месте лишь пустоту. Как так? Я ведь помнил, что брал моток с собой! Куда она могла исчезнуть? Разве что… Посмотрев на скромно сидевшую лисицу, я едва смог сдержать печальный вздох. Эта могла своровать веревку, еще как могла! Ведь то не первое преступление и чую, что не последнее! И что теперь с ней делать?