— Командор Блейн по вашему приказанию прибыл, сэр.
Плеханов рассеянно отсалютовал, а Кэиллер даже не повернулся от окна. Род стоял смирно, пока адмирал внимательно разглядывал его. Наконец, он произнес:
— Доброе утро, командор.
— Доброе утро, сэр.
— Не совсем так. Кажется, мы не виделись с моего последнего визита в Круцис Корт. Как там маркиз?
— Когда я последний раз был дома, сэр, он чувствовал себя хорошо.
Адмирал кивнул и продолжал критически разглядывать Блейна. Он ничуть не изменился, подумал Род. Весьма образованный человек, борющийся с ожирением упражнениями в поле повышенной гравитации. Флот посылал Плеханова, когда ожидалось жестокое сражение. Он не признавал никаких оправданий для нерадивых офицеров и, по слухам, ходившим в кают-компаниях, однажды разложил на большом столе и отшлепал ракеткой для спетбола, когда Его Высочество служил гардемарином на "Глатее".
— У меня здесь ваш рапорт, Блейн. Вы должны были отбить у мятежников генератор Поля, и потеряли при этом роту имперской морской пехоты.
— Да, сэр,— Генераторную станцию защищали фанатики, и бой был жарким.
— А за каким дьяволом вы поперлись в наземную акцию?— требовательно спросил адмирал.— Кэиллер приказал вам, чтобы захваченный крейсер сопровождал наш штурмовой транспорт. Вы получили приказ спуститься вниз на шлюпках?
— Нет, сэр.
— Может, вы думаете, что аристократы могут не подчиняться военной дисциплине?
— Разумеется, сэр, я так не думаю.
Плеханов не обратил внимания на его слова.
— Затем вы имели какие-то дела с вождем мятежников. Как же его звали?— Плеханов заглянул в бумаги.— Стоун. Джонас Стоун. Освобожден из-под ареста и получил назад все свое имущество. Черт побери, вы что, решили, что каждый военный офицер может вести переговоры с мятежниками? Или у вас была какая-то дипломатическая миссия, о которой я не знаю?
— Нет, сэр.— Губы Рода были плотно прижаты к зубам. Он ждал крика, но его не было. К черту все традиции Военного Флота, подумал он. Все-таки я выиграл эту проклятую войну.
— Но вы можете объяснить мне это?— настаивал адмирал.
— Да, сэр.
— Итак?
Род заговорил, с трудом извлекая звуки из стиснутого горла: