— Как делишки? — спросил он по-английски.— Все хорошо, старина?
Дайльюлло удивленно уставился:
— Ты уже знаешь эти фразы?
Гваатх кивнул головой и перешел на галакто, чтобы объяснить.
— Люди из комнаты экипажа научили меня немного вашему языку. Вот послушайте...— И на английском он выдал сериютаких выражений, что Чейн расплылся в улыбке, а Дайльюлло поспешил прервать Гваатха.
— Этому-то они тебя научат,— сказал Дайльюлло.
— Подумай, дружище, на Парагаре дети знают покрепче словечки,— обиделся Гваатх.— На Парагаре...
Дайльюлло перебил.
— Послушай,— сказал он в отчаянии.— Ты действительно уверен, что они не хотят, чтобы мы высадили тебя в каком-нибудь мире здесь в Отроге? В таком мире, откуда ты мог бы сообщить о себе на свой корабль? Твой друзья могли бы тебя потом забрать оттуда.
— Я уже говорил тебе раньше: у меня нет больше друзей,— прогремел Гваатх.— Они бросили меня на погибель там, на Мрууне.
И он добавил с видом судьи, вынесшего окончательное обвинение:
— Они были пьяны.
Чейн едва удержался от смеха. Парагаранцы выглядят крупными приземистыми собаками-медвежатниками, но они известны всюду в Отроге как отчаянные бойцы, готовые быстро отреагировать на обиду.
— Нет,— сказал Гваахт.— Я останусь с вами, пока не попадем в такой мир, откуда я сам, самостоятельно, смогу добраться до Парагары. Где будет первая посадка?
— На Ритхе,— ответил Дайльюлло.
— Адское место. Если там не идет дождь, то идет град, или гремит гром, а чаще все вместе.
— Ты бывал там? — спросил Дайльюлло.
— Два-три раза,— ответил Гваатх.— Жители Ритха покупают травы, которые выращиваются только на Парагаре. Если эти травы высушить, а потом подпалить, они оказывают очень странное воздействие на разум.
— Кто такой Ирон Ритхский?
Гваатх удивленно уставился: