— И как же тебе удалось его уговорить?
— Я пришел туда с оружием, но не стал обнажать его. Это был, пожалуй, самый главный критерий. Имея под рукой целый арсенал, я не стал угрожать, а просто объяснил, чего хочу. За день до этого у него побывал один парень. Сильный боец. Но это не прибавило ему вежливости. Он тоже имел при себе оружие и сделал самую большую глупость в своей жизни. Попытался заставить мастера обучать его. В итоге рыбаки, которых он нанял, чтобы они привезли его на остров, увезли оттуда тело инвалида. Мастер предложил дать ему один урок, который тот должен был осмыслить. И он его преподал.
— Сурово, — покачала головой Салли.
— Сурово, но справедливо, — задумчиво отозвался Араб. — Никто не заставлял этого дурака размахивать стволом и угрожать настоящему мастеру. Он зарвался. Выигрывая бои на рингах и татами, он решил, что стал непобедимым. И это была его самая большая ошибка. Не бывает непобедимых воинов. Всегда найдется кто-то сильнее. Об этом никогда нельзя забывать.
— Наверное, ты прав, — после короткого раздумья ответила Салли.
— Нам пора, девочка, — вздохнул Араб, отставляя кружку и поднимаясь в рубку.
— Ты сегодня уйдешь? — осторожно спросила Салли, поднимаясь следом за ним.
— Не хочу, но должен, — грустно улыбнулся в ответ Араб.
— Это кто такое сказал, что ты должен? — возмутилась Салли.
— Тот, кто свел нас вместе, тот, кто вылечил тебя и сделал так, что у нас теперь есть сын и, наконец, тот, кто называет себя кругом силы. Он зовет меня. Странно, вчера это чувство было не таким сильным, — удивленно добавил Араб, прислушиваясь к своим ощущениям.
— Ты чувствуешь, как он зовет тебя? — спросила Салли.
— Да.
— Это похоже на то, что ты чувствовал в прошлый раз? — продолжила допытываться Салли.
— Да, только сильнее и определеннее. Теперь я точно знаю, кто и куда меня зовет, — улыбнулся Араб, ловко подгоняя катер к берегу.
Привязав трос к стволу дерева, он вынес из каюты сына и, подав руку, помог жене перебраться на берег. Проведя ее знакомой тропой, он вышел на поляну и, оглядевшись, увидел хранителя на своем неизменном месте. Заметив старика, Салли удивленно покачала головой и едва слышно спросила:
— Он всю ночь тут сидел?
— Нет, девочка, — улыбнулся хранитель, одним движением поднимаясь на ноги. — Я спал в своей пещере. Точнее, пытался спать. Никогда не думал, что всего два человека могут устроить такой шум.
— О чем это вы, мастер? — спросил Араб, подозрительно поглядывая на старика.
— О ваших мыслях, — усмехнулся в ответ хранитель. — Я давно уже знал, что ты думаешь громко, но она не просто громко думает, она орет.