— Значит, вы прячетесь в этих лесах от улов?
— Да.
— Но почему вы так боитесь их? Что они с вами делают?
— Ты действительно хочешь это знать? — спросил Горк, разом помрачнев. Даже длинный гибкий хвост вожака перестал плавно изгибаться из стороны в сторону, а, вытянувшись, распушился.
— Я должен это знать, — осторожно пояснил Араб. — Ведь если это враги, то они могут стать и моими врагами тоже.
— Что ж, может, ты и прав, — задумчиво отозвался Горк и, помолчав, ответил: — Все дело в том, что улы смогли устроить так, что за них все делали их машины, а они только искали все новых развлечений. Однажды, много лет назад, они закрылись в своей станции, приказав машинам наблюдать за окружающим миром, и теперь по земле бродят только их духи.
Заметив кого-то из мирров, они включают свои машины, и те нападают на обнаруженного. Его уводят в станцию, и больше его никто не видит. Мы не знаем, что там с ними делают, но никто еще не вернулся оттуда в лес. Может, они становятся рабами, а может, их заставляют драться друг с другом, развлекая улов.
— Прости, но как духи могут включать машины? — недоверчиво спросил Араб.
— Так же, как мы говорим с тобой. Мысленно, — пояснил Горк так, словно разговаривал с недоумком.
— Тогда на станции должен быть кто-то, кто услышал бы их мысли и включал машины, — решился предположить Араб.
— Возможно. Мы не знаем, кто и что там есть, — мрачно ответил Горк.
— Но, если им стало так скучно, почему они не улетели? Почему остались здесь? Ведь вполне возможно, что и на других планетах есть жизнь.
— Что-то случилось с этой их станцией. Что-то такое, из-за чего они не могут покинуть нашу планету. Но это не страшно. Пусть бы они сидели себе в своей станции и не мешали жить нам. Но они хватают наших соплеменников. И никто не знает, живы ли они, или уже нет.
— Странно это все, — отозвался Араб, задумчиво потирая шрам. — Прилетели, поразвлеклись, потом все бросили и, запершись в своей посудине, выпустили каких-то духов. Откровенно говоря, я не все понимаю.
— Что именно тебе не понятно? — вопросительно покосился на него Горк.
— Как-то это все неправильно, — начал было пояснять Араб, но договорить ему не дали.
За разговором он не заметил, как обиженный им молодой кот, осторожно подобравшись поближе, внимательно прислушивался к их разговору и вдруг, внезапно озверев, неожиданно бросился на него. Не ожидавший нападения Араб, услышав над ухом звериный вопль кота, стремительно покатился по траве, стараясь удержать дистанцию и понять, что именно на того напало. Вскочив на ноги и моментально развернувшись, бывший наемник замер в боевой стойке, готовый отразить любое нападение. Промахнувшийся кот с размаху проскочил мимо Араба и, едва не врезавшись в дерево, развернулся, вспахав когтями дерн.