Светлый фон

Да, отец был прав. Её мучитель очень изменился. Он поседел и похудел, скорбные морщины пролегли от уголков рта, но глаза, по-прежнему, смотрели насмешливо и вызывающе.

Лорд Кенинглас посыпал песком заполненную страницу. Полюбовавшись на написанное, подхватил книгу и осторожно положил её перед королём. Тот, не торопясь, пробежал глазами страницу и кивком головы подозвал лорда Нежина. Мужчина подошёл, не читая, размашисто расписался под текстом и шагнул назад, не поднимая глаз.

Его Величество весело произнёс: — ну-с, супруги дар Бреттоны, ваша очередь! — Поставивший свою подпись Ален передал перо жене. У Констанцы так дрожали руки, что она с трудом могла расписаться. Король встал, повозившись с замком небольшого шкафа, вынул из него большую королевскую печать и, тщательно примерившись, шлёпнул её на подписи лордов и Констанцы. Лорд Кенинглас с поклоном принял из королевских рук книгу и аккуратно уложил её в свой сундучок. Кланяясь, он задом вышел в дверь.

Его Величество холодно и презрительно сказал: — лорд дар Кремон, мы разрешаем вам удалиться. — Тот низко поклонился, тихо проронил:

— Ваше Величество, надеюсь, мой долг леди Констанце исчерпан?

Она увидела, как глаза её мужа вспыхнули гневом, и предостерегающе схватила его за руку. Король усмехнулся: — мы допускаем, что леди Констанца не имеет более к вам претензий, но ваша дружба с заговорщиками по-прежнему вызывает подозрения. Избавьте нас, лорд Нежин, от вашего присутствия! — То снова поклонился и вышел из кабинета.

Король облегчённо вздохнул: — садись, Ален, не стой над душой! Ну, ты доволен? А вы, леди Констанца? — Ален усмехнулся:

— благодарю вас, Ваше Величество, ваша милость к нам безгранична!

— Ну да, ну да, — король покивал головой, — надеюсь, завтра ты приступишь к своим обязанностям! — Констанца, которой и слова вставить не удалось, испуганно посмотрела на короля. Тот поморщился: — вы уж меня простите, леди, я всё забываю, что Ален теперь семейный человек. Конечно, вам надо время на сборы. Кстати, лорд Главный королевский дознаватель, ваша семья может занять ваш прежний городской дом. Я выкупил его и снова дарю тебе. — Он фыркнул: — надеюсь, это в последний раз!

* * *

Им пришлось спешно вернуться в Орегонию. Констанце было жаль расставаться с «Жемчужным ручьём». Маленькая Лиззи капризничала, не желая уезжать из поместья, где в её распоряжении был весь дом, сад и балующие её слуги. Лишь напоминание о бабушке и двух дедах, которые с нетерпением ждут внучку, примирило её с отъездом.

Почти месяц Ален с семьёй жил в резиденции лорда Касилиса. Городской дом нуждался в ремонте, нужна была и новая мебель.