– “Мне кажется, или это очень похоже на ту самую непокорность, личные желания и страсти, которых у рабов прошедших через ферму быть не должно?”
– “Однозначно.”
Впервые у меня такой подъём настроения вызвала попытка моего убийства. Впервые… говорю так, будто уверен, что подобное ещё повторится.
– Пу.
– Да?
– Мне нужно, чтобы ты пошла со мной.
***
Демон за стойкой был больно бодрый для середины ночи.
– Один номер, одна кровать. Всё верно?
– Верно.
Очевидно, что я не потащил похищенную мною девушку в свою комнату в таверне Миртона. Пришлось прогуляться до другой таверны – поменьше и захудалее.
– Приятно вам провести время, господин, – плотоядно улыбнулся демон, посмотрев на Пу.
– Пасть закрой, животное, – не менее плотоядно посмотрел на него я.
Плотоядность плотоядности рознь.
Демон стушевался, засуетился.
– Простите меня, господин. Я был по отношению к вам слишком… бестактен.
Ко мне, значит. Возникает ощущение, что проповедую глухим. И святошей я притворяться никогда не умел.
– Идём, – потянул я за собой девушку.
– А где мы? – спросила она, вертя головой как пропеллером.