Трагедия в тот день переплелась с настоящим чудом, которое было окутано ореолом тайн и загадок. Из всего городка выжили только двое. Если воскрешение из мертвых можно считать выживанием.
Глава 1
Глава 1
Конец августа в этом году выдался жарким. Зеленая листва местами пожелтела от жгучих солнечных лучей. Люди спасались от зноя в тени зданий, чтобы немного облегчить себе жизнь. Близился вечер, но улицы по-прежнему купались в золотом свете.
Сэм пробиралась по Вест-Виллидж через нескончаемый поток людей. Перед глазами мелькало все: от модных магазинов и ателье до дорогих ресторанов, где одно блюдо могло сравниться с месячной зарплатой среднестатистического американца.
Взрослые мужчины и женщины периодически бросали скептические взгляды на ее потертые джинсы и футболку с пятнами краски. Никто не догадывался, что объемная одежда стала настоящим спасением после жизни в тугих корсетах и пышных юбках. Девушка поправила сумку на плече и облегченно выдохнула, когда увидела знакомую вывеску.
В закусочной «Фэй» они с Элисон прятались от начальства. Верхушка их общества считала, что такие девушки, как Сэм Стефорд и Элисон Элмерз, проводили свободное время, пытаясь найти новые проблемы.
Дверь знакомо скрипнула, и Сэм зашла в закусочную. Мимо как раз проходил Рик с подносом в руках. Заметив Сэм, он притормозил и ослепительно улыбнулся. Синие и оранжевые пряди гармонично смотрелись с загорелой кожей и татуировками на открытых предплечьях. Сэм познакомилась с ним на музыкальном фестивале в прошлом году. И эта приятная встреча позволила заполучить постоянную скидку на завтраки и обеды.
– Стив снова клеится к Элисон? – обращаясь к Рику, Сэм глянула на высокого парня у их столика.
– Он ясно дал понять, что неприступные милые девушки в его вкусе, – улыбнулся Рик в ответ. – А еще ему не очень нравятся кудрявые. Но ко мне это никак не относится.
Намек был пропущен. Сэм затянула вьющиеся волосы в хвост, напомнила себе о том, что не все люди понимают прелесть кудрей, и направилась к столику.
– О, Сэм. – Элисон привстала и поцеловала подругу в щеку, оставив след от блеска. – Стив развлекал меня, пока тебя не было.
– Думаю, Стив будет рад принести мне что-нибудь холодное, – сухо произнесла Сэм.
Парень тут же встрепенулся.
– Конечно. За счет заведения, девушки.
Когда он отошел от столика, Сэм, проследив за ним взглядом, произнесла:
– Забавно. Ты не умеешь флиртовать, но он в восторге от тебя.