Но мало-помалу разгораясь, зал наполнило желтое сияние.
Свет, казалось, исходил от ладони неизвестного. Он держал там что-то – небольшой искрящийся куб.
Дэвид взглянул ему в лицо. Янус. Это он заслонил Дэвида от падающих камней с помощью кубика.
–
– Следите за выражениями, мистер Вэйл.
– Вы серьезно?
Выпрямившись, Янус негромко проговорил:
– Я один из двух ученых, прибывших сюда очень давно ради изучения гомининов этой планеты.
– Атланты, – Дэвид кашлянул.
– Те, кого вы называете атлантами, да.
Дэвид вгляделся в лицо Януса. Да, оно знакомо ему. Он уже видел Януса. В Антарктиде, много дней назад, пребывая в трубе, Дэвид видел это лицо, глядевшее на него из другого конца зала. А потом оно исчезло.
– Так это были вы в Антарктиде…
– Да, хотя и не во плоти. То, что вы видели в Антарктиде, являлось моим аватаром, дистанционным отображением.
Дэвид сел.
– Вы меня спасли. Почему?
– Боюсь, мне надо идти, мистер Вэйл.
– Подождите. – Встав, Дэвид бросил взгляд на винтовку, размышляя, стоит ли хватать ее. Нет. Янус уже вывел из строя солдат своим кубиком. И может сделать то же самое с Дэвидом. Кроме того, он спас ему жизнь – уже дважды. – А лекарство, что вы отправили в «Преемственность», – оно фальшивое, не так ли?
– Оно настоящее…
– Лечит ли оно чуму?