— Раньше ты не был таким грубым…
— Раньше я имел другое тело, такое, как у тебя. А теперь я один из этих ничтожеств, что называют себя князьями тьмы. И ты хочешь, чтобы я был вежливым?..
— Нет, брат. Мне все равно, каков ты. Главное — в другом. Я пришел договориться. Я помогаю тебе, ты помогаешь мне, и все останутся довольными.
Курама задумался. Он постоял, глядя себе под ноги.
«А чем демоны не шутят, может, этот старый трус сможет мне помочь?»
— Оба останемся довольными? — спросил он. — Сначала скажи, как ты сюда попал?
— Я же из Преисподней, братишка, — добродушно захихикал старичок. — В Инферно для меня нет закрытых мест…
— Тогда иди и убей Мефистоила. Этим ты мне здорово поможешь…
— Убить я его не смогу, силенок не хватит. Но могу кое-что другое. Что скажешь о сотне магов, и двух десятках демонесс — ходоков по астралу, и паре легионов простых демонов?
— Скажу, что ты брешешь, старый пройдоха.
— Понимаю твое недоверие, — не обиделся Ридас. — Ты, будучи владыкой Инферно, не смог вызвать из Преисподней и десяток высших демонов. Но у меня есть на это власть и хватает энергии.
Курама испытующе посмотрел на Ридаса. Оценивающе оглядел старика и спросил:
— И ты дашь мне эти войска?
— Если договоримся, то дам… На время. Чтобы разгромить твоего противника.
— А потом?
— А потом обсудим наши дела вновь, брат. — Ридас перешел на деловой тон.
— Я согласен заключить с тобой договор, Ридас. Если моя помощь тебе не несет угрозы мне, — ответил Курама.
— Естественно! — утвердительно кивнул старик. — Ты тот союзник, который мне нужен сильным. Суть соглашения в следующем. Я помогаю тебе отразить набег Мефистоила, предоставляю войска. А после разгрома врага ты часть войска отправляешь в Преддверие. Что скажешь?
— И это все?
— Нет! — Тон старика стал жестким. — Ты заманишь к себе золотого скрава и применишь свиток заточения.