После моих слов наступила тишина. Розье о чем-то сосредоточено думал, девушки молчали, а Уилс просто сидел на полу, поглаживая свою винтовку. Кэтрин, посмотрев на него, хмыкнула:
— А ты чего молчаливым стал, весельчак?
— Да вот сижу и жду пока все выскажутся, чтобы потом уже самому добавить дерьма.
— Рональд! — осуждающе покачал головой Даниэль.
Поднявшись на ноги, сержант закинул своё оружие цевьем на плечо, а затем махнул рукой на голограмму с изображением станции:
— Мы тут, — ткнул он пальцем в место стыковки, — Центр управления тут, — добавил он, переведя палец на другую точку, — Даже если идти по прямой, это полтора-два километра, но… Мы войдем на станцию на уровне D-6, а нам надо на уровень A-1. То есть, нужно подняться на три уровня вверх, пройдя через весь жилой сектор. Если системы перешли в аварийный режим, то все коридоры, скорее всего, заблокированы согласно стандартной программе герметизации помещений на случай повреждения корпуса и утечки атмосферы. Дальше…
По мере того, как сержант говорил, я осознавал, что ситуация куда хуже, чем мне казалось раньше. Просто так добраться до пункта управления станцией не выйдет. Перед этим нам нужно каким-то образом восстановить энергоснабжение всего комплекса, вернуть систему в штатный режим, а уже после этого добираться до ЦПУ.
— И как ты до этого додумался? — поинтересовался я у Уилса, не забыв покоситься на Брюстер и О’Брайн.
Уж кто-кто, а именно они, будучи инженерами, должны были подумать обо всём сказанном Рональдом. Им это по должности и образованию положено. Вместо этого, обе девицы только и требовали экстренно пойти забирать блоки памяти и вообще, восстанавливать всю станцию. Для меня этот факт выглядело достаточно тревожным сигналом. То Коннор из-за своей истеричности и глупости подставилась, то они, мало что вели себя невменяемо весь полет, так ещё и теперь демонстрируют совершеннейшую не профессиональность.
— Пока все истерично верещали, я просто подумал что именно может оказаться на станции при том раскладе, какой нам дала Немезида, — пожал плечами сержант, — Да и опыт… Как-никак я по таким станциям почти пятнадцать лет ошивался, служил в пехоте ВКС.
— Ладно. Тогда, предлагаю пойти другим путем. Отправим одного из дроидов вперед, а следом пошлем ремонтника с портативным ретранслятором сигнала и устройством беспроводного подключения. Он найдет подходящий местный терминал и сможет таким образом дать Немезиде доступ к местной сети. После этого мы сможем решить как быть.
— А если не лезть в ЦПУ вообще? — спросил Винсент, тоже бросающий удивленные взгляды на Брюстер и О’Брайн, — Нам нужно найти всего две вещи — узел управления и системы запитки гравитационных лучей. В первом случае, там может справитсядроид, подключившись к нему напрямую и дам доступ Немезиде, а во втором — просто раздолбим силовую магистраль, обесточив систему грави-захвата.