Вряд ли они успели надеть контактные скафандры, подумал он. Их с «Обероном» атака была слишком внезапной, чтобы противник успел подготовится к бою. А это значит, что у людей не будет ни единого шанса на спасение, когда безжалостный вакуум космоса ворвётся в казавшуюся такой безопасной скорлупку крейсера.
-Сэр, мы фиксируем множественные попадания. И похоже нам удалось уничтожить их двигатели. Ускорение цели упало практически до нуля. Видим след из обломков… Подтверждаю. Они теряют кислород, капитан.
Вот оно. То к чему они так долго готовились. Именно им с «Обероном» выпала честь начать то… то что они начали. Высокий рейнский офицер стоял в центре мостика и думал о том, что сейчас происходит на верденском корабле. О том, как жизни этих людей погрузились в ужасающий хаос. В стремительный круговорот из страха и смерти.
На экране появились первые отметки стартовавших с крейсера спасательных капсул. Словно крошечные жемчужины, они разлетались в стороны от изувеченного корабля.
От этого зрелища его отвлёк голос старшего помощника.
-Капитан, мы готовы ко второму залпу по вашему приказу.
-Нет.
-Сэр?
-Нет,- снова повторил он,- наша цель и так выведена из строя. Свою задачу мы выполнили. Запеленгуйте все стартовавшие с верденского корабля спасательные капсулы и продолжайте отслеживать появление новых, если таковые будут. Мы подберём их, когда всё закончится.
***
Флагман коммодора эскадры, как раз сменил «Грифона» капитана Рэя Гаррисона и приступил к сопровождению лайнера, когда до него добралось последнее, паническое сообщение Владимира Барнова.
-Коммодор! «Итака» сообщает, что они атакованы!
Левенворт, вздрогнул.
-Что? Кем?
-Они не сообщили, сэр,- Дэнни Олдман, старший помощник Левенворта выглядел растерянным и обескураженным этой новостью,- Они находились за пределами действия наших датчиков Черенкова и…