Диего уже налаживал джунту.
– Я полечу с вами, – сказала Дийна.
– На чем?
– Я видела, что Камилла привезла с собой парус.
– Конечно, привезла! – ответила ей подруга со знакомой строгостью в голосе. – Вы же улетели на одной джунте! Это вопиющее нарушение норм безопасности!
– Скорее, скорее! – торопил их Марио.
Достав «Рисуэнью», Альваро принялся снаряжать парус для Дийны. Воспользовавшись тем, что алое, трепещущее на ветру полотнище ненадолго укрыло их от остальных, он притянул девушку к себе… но из-за мачты тут же высунулась голова Марио:
– Потом ее поцелуешь, у вас вся жизнь впереди! Дракон уходит!
Камилла наградила его на редкость неприветливым взглядом. Помогая Дийне вывести лодку на старт, она покачала головой:
– Ты даже замуж выйти не можешь, чтобы без приключений! Ладно, но завтра чтоб были дома, слышишь? В Гальдаре уже готовится праздник. Приедут все: дон Франциско с женой, твои друзья с Керро, сеньор Гонсалес, Эстер… все соберутся! Вы просто обязаны быть!
– Конечно! – Дийна крепко обняла ее на прощанье.
Первым в воздух поднялся Марио на драконе, при этом чуть не сдув их лодки с утеса.
– Ах, так! – вспыхнул Диего. – Ну, сейчас мы еще посмотрим, кто кого!
Он стартовал следующим. Камилла, оставшаяся стоять возле катера, издали махала рукой. Дийна тоже вышла на старт. Сине-белый парус «Ниньи» трепетал на ветру, закрывая полнеба. «Рисуэнья» бросала на него кокетливые розоватые отсветы. Улыбнувшись Альваро, Дийна поймала его взгляд, и их пальцы ненадолго переплелись. А потом небо, расчерченное сияющими дорогами флайра, распахнулось для них двоих.
Словарь к циклу
Словарь к циклу
А
ААлагато – небольшие зверьки из семейства лориевых, большеглазые, с крепкими кожистыми крыльями. Как правило, обитают в пещерах на нижней стороне островов. Они хищники, нападают стаей. Укус алагато может быть ядовит. Для содержания в неволе они не годятся, но это не помешало одному из студентов завести себе такого питомца по кличке Баррига, который впоследствии принял самое активное участие в событиях на Архипелаге.
Алагато