Светлый фон

Заметив непроходимый огненный барьер, Персия состроила обиженную и разочарованную мину.

По её глазам можно было угадать лишь одну фразу: - «А счастье было так близко...»

«А счастье было так близко...»

Обуреваемая не радостными эмоциями, она вернулась за кухонный столик и вновь взялась за чашку чая, возвращая себе образ благовоспитанной леди. Раз ей отказали в сладкой закуске, она непременно дождётся главное блюдо!

В это время, незнающие с чего начать Малкольм и Пирс заметили столь быстрое возвращение Персии. Двум друзьям и гадать было не нужно, чтобы понять, что произошло по ту сторону слепящего барьера.

Золотовласая дама в белом платье, по их мнению, была прямым текстом отвергнута.

И не мудрено, имея в виду насколько напористо она действовала.

Но, впрочем, это было не их дело, они вернулись к своим тараканам.

Персия, похоже, не собиралась обращать на дуэт внимания, застыв в ожидании выхода Аксеи.

«Мы словно мебель...» - хмуро подумал Малкольм, но не стал придавать этому особого значения.

«Мы словно мебель...»

Прошло некоторое время, Персия успела выпить пять чашек чая, прежде чем все наконец были готовы.

Лицезрев результат своего грандиозного плана, леди-призрак состроила странное лицо...

Про Аксею и говорить не стоило, хоть наряд был её слегка велик, выглядела она в нём очень мило. Из-под юбки выступали подаренные ей отцом сапоги, а под платьем нельзя было заметить нагрудник из драконьей чешуи, который девушка не осмелилась снимать.

Малкольм... был Малкольмом...

Данное Персией платье почти трещало по швам...

Мало того, что фигура его была исключительно могуча, так он ещё и наряд этот надел поверх своей основной одежды!

Без смеха не взглянешь!

Элегантное женское платье не могло никак скрыть всего его мышцы, которые так и норовили порвать его в клочья.

Правда было и что-то, что охотник заранее предусмотрел. На поясе его висели два магических револьвера. Главное практичность, а вытаскивание пушки из-под юбки походило на цирковое представление.