Светлый фон

(Левис) — Ты меня сделала куколка. Ты выиграла по чести этот бой. Однако, я же сказал, тот, кто играет честно, сдохнет первым. Мой стилет окроплён токсином Моомона, который парализовал тебя. Я жив по одной причине — я никогда не сражаюсь честно.

(Тела) — Лучше умереть, чем жить в бесчестье.

(Левис) — Так ты и умрешь.

Левис без жалости нажал на крючок и Тела упала замертво. Роб подобрал её клинки и сделав пару замахов перед ошарашенными зрителями, забрал их в качестве трофеев своему другу, который уже спускался на платформе, чтобы оказать первую помощь своему лучшему капитану.

Когда Император спустился, Роб уже надел свой плащ и сложил приобретённые клинки вместе с посылкой покойной охотницы в отдельный угол. Левис с трудом стоял на ногах, особенно на правой, из которой до сих пор лилась кровь. Император насильно вколол несколько стимулятор Че своему другу и приказал Элизабет отвести своего капитана на судно, чтобы подлатать его раны. Посол стоявший рядом, простился со своей давней подругой. Затем попросил проследовать за ним, чтобы доставить гостей на их родное судно. Император помог своему другу подняться, вручив в его руки посылку, и опереться на плечи волчицы, которая без особых трудностей понесла капитана к припаркованному возле ворот судну. Рамон и не заметил, как арена стала абсолютно безлюдной, лишь верховный стоял наверху, глядя на Императора, который мастерски рассекал воздух клинками падшей воительницы. Через пару минут верховный охотник нашёл силы спуститься, однако он не обращал никакого внимания на столь важного гостя. Охотник аккуратно взял свою ученицу и прошептав что-то ей на ухо, медленно покинул арену без каких либо знаков, что нужно сделать Императору в дальнейшем.

Через пятнадцать минут ожидания двери арены вновь открылись, в них вошёл уже знакомый посол и Арлекин, который решил не оставлять своего господина одного. Пятый медленно прошёлся по арене, подбирая травинки, на который были ещё не совсем высохшие капли крови. Показательно облизав их, он смог увидеть картину боя и прийти в экстаз от кровопролития, которое было пускай и показательное, но зрелищное. Уняв нахлынувшие бурные чувства, Арлекин встал за спиной своего господина, готовясь окропить свои клинки. Император приказал отставить и выслушав слова посла, отправился в след за ним, чтобы наконец встретиться с верховным охотником, который смог прийти в себя после произошедшего.

Глава 4. Часть 2

Глава 4. Часть 2

Через десять минут после смерти охотницы в бесчестном бою, представляющей правителя Силверайся.