Беззаботно насвистывая и помахивая луком, ты идешь по тропе, усеянной черепами, и пинаешь их забавы ради.
Сейди не соврала — часов через пять ты видишь на ближайшем холме прогнившие крыши, а у дороги указатель «Эндсвилль. Население — 467 жителей».
Издалека доносится жуткий вопль, в указателе что-то щелкает, и число жителей сокращается до 466.
Ничего не скажешь, пренеприятный городишко этот Эндсвилль! Но выбора у тебя нет, шагай дальше!
Ты направляешься к городку и вскоре слышишь за поворотом тяжелое дыхание и громкие проклятия. К тяжелому дыханию и проклятиям тебе не привыкать, и ты, достав стрелу, смело поворачиваешь на 116.
316
316Ты победил!
Ржавый робот на коленях молит тебя о пощаде:
— О могущественный незнакомец! Ты победил! И теперь можешь разрубить меня на части и отправить их на переплавку! Но смилуйся над пожилым роботом. Через полгода я выхожу на пенсию. Сохрани мне жизнь, и я поведаю, как избежать тебе верной погибели на той стороне моста.
Если пожалеешь старика-робота, то ты — на 78.
Если будешь до конца непреклонен и, устраняя опасность с тыла, разрубишь его на части, ты — на 77.
317
317Роботы, восторгаясь твоим мудрым решением, прыгают от восторга, кричат, плачут от радости. Лишь минут через десять ты ценой неимоверных усилий наводишь относительный порядок и строишь роботов в колонну. Робот-ремонтник уверяет, что ему известен кратчайший путь к владениям Сейди-Садистик, ты ставишь его во главе колонны, и вы трогаетесь в путь.
Ваш марш продолжается уже полдня, твои ноги устали, Рубин Джунглей натер кожу у пояса под ремнем, куда ты его спрятал. Робот-ремонтник клянется, что вы достигли владений Сейди-Садистик, и ты надеешься, что он не ошибается.
Внезапно передние роботы кричат в панике, и ты видишь впереди на тропе волосатого гиганта с огромной дубиной.