Светлый фон

После долгих размышлений глава корпорации принял «Соломоново решение», как он считал. Позвонив секретарю, попросил её оформить перевод Мацумото в их филиал, расположенный в Осаке. С повышением, до начальника отдела инспекций. Там как раз старого уволили за подозрение в получении взятки, халатность и недопустимое поведение. Пусть в своё удовольствие на новом месте ловит преступников, подальше от Токио. Либо же увольняется или приходит договариваться по-настоящему, без этих сказок, — я обычный офисный служащий. Компромиссным решением и Такэути, и Татибана должны остаться довольны, и общественность не станет возмущаться, вместе с профсоюзом, и даже самому Мацумото нечего будет возразить. Отсутствие чётких договорённостей развязывало руки не только ему.

 

***

 

Осознав всю глубину проблем, я сперва растерялся, а потом призадумался. То, что происходящее выбило меня из колеи, можно даже не упоминать. До конца дня ловил на себе странные, сочувственно-завистливые взгляды коллег, даже не знаю, как это у них сочеталось, ощущая нечто вроде внезапно образовавшейся пустоты. Да, потом ребята новости переварили, поздравили меня и с повышением, и с переводом, даже счастливый Нагано к ним присоединился, посчитав это идеальным решением своей личной проблемы, избегая поднимать тему с директором Такэути, но их слова воспринимались уже не так, как раньше. Я словно стал для своего отдела этаким последним пассажиром уходящего поезда. Осталось обняться, помахать ему на прощание рукой, взгрустнуть и снова вернуться в свой маленький, замкнутый мирок, выкинув из головы постороннего человека. Можно иногда созваниваться с бывшим коллегой, писать ему письма, делиться новостями, но с каждым месяцем такая связь будет постепенно ослабевать. До тех пор, пока окончательно не разорвётся. У меня появятся новые друзья, новые заботы, а у них новый коллега и останутся прежние планы. Печально.

Попросив ребят не торопиться с прощальной вечеринкой, взял пару дней на обдумывание ситуации. На новое место работы я должен явиться на следующей неделе. Время у меня ещё есть. Вечером, несколько раз посмотрев на меня со странным выражением лица, Ёсида отложил джойстик любимой приставки и пошёл в магазин. Сказал, что у нас закончились яйца. Обратно вернулся без куриных яиц, но с двумя «алкоголиками», Хагой и Икедой. Посмотрев на пакеты в их руках, забитые чем угодно, но только не едой, глубоко вздохнул. Какое счастье, что родители не знают, как их дорогой сыночек поживает в другом городе? Чем питается? Хорошо ли себя ведёт?