— Типун тебе, нам и его одного за глаза. Он один всю империю может раком поставить.
— Поэтому династический брак?
— Верно. Но надо заметить, что специально он не наглеет.
— А оранжерея?
— Цветы девушке на свидание делал, аромат ему был нужен, чтоб всё как по настоящему.
— И?
— Теперь все шишки просят эти цветы продать.
— А что к нему не обратятся?
— Он на оборонку пашет. Подробностей не знаю. Всё, идите.
******
Ужинали они вместе.
— Лэр Лир, я вам очень признательна за вашу заботу.
— Что-то случилось?
— Хулиганы с ножами в лифте универмага.
— Скво, доклад.
Рядом с Миралиэль появилась краснокожая воительница.
— Ничего опасного, хозяин. Имперская служба безопасности по приказу императора провела небольшую проверку индивидуальной защиты хозяйки.
— И?
— Выкинула их из лифта на тридцатом этаже и поймала у пола первого этажа, всё-таки, служивые… Но я предупредила, что в следующий раз ловить не буду.
— Благодарю, ты отлично справилась. Видите, дорогая Миралиэль…