Она загорелась зеленым, и лифт пополз вниз — так плавно, что казалось, они не двигаются вовсе.
— Полная боевая готовность, — скомандовал Грей.
В руках его товарищей появилось оружие. Такер дал сигнал собаке. Каин присел на задние лапы, готовый к прыжку.
Похоже, лифт спускался целую вечность; но вот наконец он остановился и двери отворились. Грей высунулся, зажав в руках пистолет, и, водя стволом из стороны в сторону, оглядел небольшой, плохо освещенный холл. Он высматривал охранников, но здесь их вроде бы не было.
Только тогда он осторожно вышел из лифта. От холла в разные стороны тянулись коридоры с разметками на полу, нанесенными краской. Похоже, они служили ориентиром для обслуживающего персонала — одни направлялись на кухни, другие в прачечные, третьи в котельные или кладовые. Настоящий лабиринт.
Грей дал знак остальным.
— Такер, пусть Каин займется поисками следа Аманды. Она должна быть где-то здесь.
Уэйн наклонился к своему напарнику.
Грей заметил, что рядом с их лифтом находятся еще два. Похоже, лишь три из двенадцати лифтов здания доходили до этого самого нижнего уровня. Он попросил Ковальски открыть их двери и проверить — на тот случай, если вдруг придется срочно выбираться отсюда.
Затем внимание Грея привлек ряд высоких окон на одной из стен. Он подошел поближе и всмотрелся через стекло. И увидел за окном комнату с высокими, в два этажа, потолками и бетонными стенами. Внутри выстроились в ряд несколько огромных турбинных генераторов, они походили на гигантских слонов из металла. На стенах — контрольные панели управления.
— Да это здание — настоящий завод по производству энергии, — заметила, подойдя к нему, Сейхан.
Грей вспомнил слова Джека Киркленда о том, что для выработки электроэнергии здесь используют силу приливов и отливов.
Такер вернулся к нему через минуту.
— Ничего, — сказал он.
Грей окинул его удивленным взглядом.
— Что?
Такер лишь пожал плечами.
— Каин проверил все коридоры, ведущие отсюда. Никаких следов и признаков Аманды.