Светлый фон

Глаза Балленджера широко распахнулись от ужаса, но он лишь поморщился и кивнул:

– Что мы можем сделать?

Такеру представилось истребление пустынного городка в Уайт-Сэндс – и как выжили они сами. Повернувшись к Йосифу, он указал себе под ноги.

– У вас есть подвалы, пещеры, какие-нибудь подземелья?

Должно быть, старик хлебнул горя на своем веку и вместо паники испытывал только гнев и решимость.

– Da. Много погребов. И пещеры, – взмахом руки указал он на западную окраину.

Da

– Покажите мне эти пещеры. – Такер сурово поглядел старику в глаза. – Пусть парни ведут всех в подвалы или эти пещеры.

Кивнув, Йосиф что-то быстро проговорил сыновьям.

– Так! – окликнула его Джейн.

Он шагнул к открытой дверце, окидывая взглядом хаос на площади. Большинство школьников остались с учительницей, теснясь вокруг, хватая ее за юбку и всхлипывая. Но и на окрестных тропинках и улицах тоже хватало бегущих детей.

– Джейн, я собираюсь помочь этим детям добраться в пещеры на западной окраине. Бери «Йети» и собери сколько сможешь лю…

Еще один артиллерийский снаряд, просвистев над головами, врезался в дом в противоположном конце площади. Кедровый гонт и белые кирпичи разлетелись во все стороны, осыпая открытое пространство и гвоздя фонтан. Статуя солдата накренилась в сторону, мгновение поколебалась и рухнула в бассейн фонтана. Справа из дыма выбежал парнишка лет десяти-одиннадцати и тут же рухнул на землю с изрешеченным шрапнелью телом.

Фрэнк бросился было туда, но Такер схватил его за руку.

Мальчик уже мертв.

Йосиф взмахом велел Уэйну следовать за собой. Его сыновья разошлись, подхватывая маленьких детей своими сильными руками и подгоняя тех, кто постарше, перед собой.

– Žuri, žuri![29] – кричали они, призывая детей поторопиться.

– Žuri, žuri!

– Езжай вокруг! – повернулся Такер к Джейн. – Собери сколько сможешь людей и встречай нас на западной стороне!

Несмотря на испуг, Джейн кивнула.