— Где тогда остальные корабли? Крейсера, эсминцы, фрегаты? Всё это у них должно быть? Эти четыре фрегата ни о чём.
— Согласен. Я отправил твою разведку проверить соседние системы. Ты не против?
— Не против.
— Что думаешь обо всём этом?
— Они что-то готовят, но пока непонятно что.
— Может, узнали, что мы все транспорты разными маршрутами отправляем?
— Возможно. Вот только есть ли у них корабли связи? Мы здесь три уничтожили. Сколько их у них было. Нужно запросить разведку. Она должна знать.
— Запросил. Пришёл ответ. По данным разведки, у шестого флота Авара четыре таких корабля.
— Значит, есть ещё.
— Что думаешь?
— Если есть один корабль связи, то они все силы собрали в одной системе. Вот только это чревато для них проблемами. Если найдём…
— Уничтожим.
— Это точно. Если позволят.
— Не полезут они на твою центральную базу флота?
— Там новейшая боевая станция, а у них нет линкоров. Если полезут, останутся совсем без кораблей.
— Почему ты решил, что у них нет линкоров?
— Допрос пленных показал.
— Вряд ли им можно доверять.
— Они не врали, я использовал пси. Возможно, у аварцев они ещё остались, и пленные о них не знали, но этих линкоров уже совсем немного. Находились где-то на дежурстве и не были задействованы в операции в этой системе.
— Меня сильно смущают данные генерального штаба.