Светлый фон

— Договоришься у меня, — буркнул я, — что и тебя сейчас усыплю.

— Ну, для подобных дел я несколько не в форме, а вот потом…

— Да, ну тебя! — перебил я, — ну правда, хватит уже. Достали эти шуточки. Да и звучит как-то не очень, ты все-таки дед мой.

— А вот и нет. Я же генеалогическое древо наше восстановил. Не дед я тебе, и Терину не дед, а так, десятая вода на киселе. Вы прямые потомки моего троюродного кузена.

Я хотел поинтересоваться, действительно ли в его дурной голове живет уверенность, что столь отдаленное родство — это повод такие вот шутки "зайчиковые" шутить? Но Кардагол вдруг побледнел и, кажется, собрался в обморок.

— Эй, ты чего? Кардагол, не вздумай помирать!

— Кирдык, — прошептал Повелитель времени.

— Что кирдык? Тебе кирдык? — всполошился я.

— Кир, засранец такой, — уточнил Кардагол, — что он делает?

— Надеюсь, не Ханну любит, — буркнул я и нагло телепортировался в спальню, где наш полковник лежал.

Оказалось, нет, ничего такого они с Ханной не делают. Она ему с пола подняться помогает и ворчит что-то. Ну, понятно, этот герой куда-то пойти хотел и упал. И вот итог — Кардагол чуть не скончался. Я хотел было пару ласковых Киру сказать, но передумал. Уж слишком нежно блонда над ним воркует. Кажется, дело к примирению идет. Надо же, какое совпадение. Я вот с Саффой тоже помирился… или не помирился? Ладно, с этим потом разберусь.

Я переместился обратно к Кардаголу, а Ханна с Киром так и не поняли, что их кто-то видел.

* * *

Мне удается развернуть войска, как мы и планировали.

Сам я, опять-таки, как и рекомендовал Терин, нахожусь в некотором отдалении, на пригорке, с которого видно все. Но стрелы, предположительно, сюда долететь не должны. Меня прикрывают Иксион и Дуська, которая гордо заявила, что, если понадобится, она и отсюда прекрасно куда надо шандарахнет. Не утешила, если честно. Получается, что и по нам, как это, шандарахнуть тоже кто-нибудь может.

Высказываю это опасение, после чего получаю пренебрежительное:

— Не дрейфь, Валь, отобьем.

Иксион хмурится, но добавляет, что защитные экраны он тоже устанавливать умеет. Кентавр наш, кстати, выглядит впечатляюще: он тоже в кольчуге и шлеме, украшенном перьями, и вооружен аж двумя мечами сразу. Вижу только эфесы — странные, в виде крюков, стилизованные под птиц.

Рядом со мною четыре гонца. Тоже, кстати, кентавры. Они передвигаются быстрее всадников. Я решил, что буду в этом качестве использовать именно их. Стоят, с нетерпением поглядывая на будущее поле боя.

Да, благодаря Иксиону нам на помощь прибыло две сотни кентавров. Даже и не знаю, как я буду за это рассчитываться.