- Гвида, а вы не знаете, где лиер Адер?
- Так откуда же. Я же с тобой весь день была.
И то правда. Быстро осмотревшись, я отметила, что на одном из сундуков стоят тарелки с пирожками и кувшин с напитком. Уля позаботилась о том, чтобы мы со знахаркой не голодали. В памяти даже всплыл момент, как к нам заглядывала Жустин. Поняв, чтоу нее нет шансов оторвать меня от дела, подруга ушла, чтобы не мешать. За что ей огромное спасибо. Понятливая она у меня.
Но тут, от размышлений, меня отвлек старческий скрипучий голос.
- Устала я, лера, прожитые годы дают о себе знать, так что, пожалуй, пойду к себе. Проверять же твое чудо-средство будем уже завтра. У меня как раз есть парочка подходящих пациентов.
С трудом поднявшись с моей кровати, шаркающей походкой, Гвида направилась к двери. И стоило последней открыться, как первый, кого я увидела, был Воитер. Это мне совершенно не понравилось. Обычно, глава охраны сопровождал меня в поездках, но не дежурил у двери. И что же поменялось сейчас? Интересно - это просто дополнительная предосторожность, или что-то произошло? Что-то чего я не знаю, а они опасаются. Недолго думая, я направилась к мужчине, который тут же в почтении склонил голову.
- Лера Дарья, доброй ночи.
Приветствуя мужчину ответным кивком головы, я тут же у него поинтересовалась.
- Доброй ночи, Воитер. Вы не знаете, лиер Адер уже вернулся?
- Нет, но вы не переживайте. Он прислал сообщение, что задерживается и будет завтра.
То, что прислал сообщение, уже хорошо. Но моего беспокойства это не отменяло. Слишком в этом мире жизнь опасная и непредсказуемая.
- А вы не знаете, где он?
На ответ я особо не рассчитывала. Так и получилось. Охранник лишь развел руками в стороны.
- Вы бы спать ложились, лера. А там утром, возможно, и хозяин уже приедет. Чего себя по чем зря изводить.
Так как особо выбора у меня не было, пришлось последовать совету главы моей охраны. Вот только утром баннерет так и не вернулся. И днем так же. Чтобы немного отвлечься, я занялась обустройством и переносом лаборатории на новое место. И как раз к ужину успела все завершить, когда мне сообщили, что Адер уже дома и не один, а в компании очередного незваного гостя.
55
55
- Дорогая, позволь тебе представить королевского дознавателя, виконта Леита Об'Эрскина. Получив сообщение о скором прибытии нашего гостя, мне пришлось задержаться, чтобы его встретить. Кроме того, виконт захотел лично осмотреть место, где на тебя было совершено нападение.
Услышав кто именно к нам пожаловал, я бросила быстрый взгляд на мужа. Я же правильно поняла, что это обещанный бароном судебный пристав? Или кого он там собирался по нашу душу направить? А как еще иначе понять должность — дознаватель? Значит, отец Одариты все же сдаваться не намерен. Ну ничего, нам скрывать от королевских ищеек нечего. Точнее, почти нечего.