Глава 19 Договоры
Глава 19 Договоры
Дом Ксаро Ксоан Даксоса ныне напоминал взбудораженный муравейник. Дотракийцы, дотракийки, чудом оставшиеся у нас рабы и Джорах Мормонт носились по дому, тщательно собирая вещи и утварь в мешки, сноровисто вынося их на улицу, где их ожидали телеги, любезно предоставленные Ксаро для путешествия. Корабль для перевозки Их Величества Дейенерис тоже был выкуплен у Ксаро, причем за солидную сумму золотом. Тот, конечно, ерепенился и призывал Дени остаться в Кварте, а позднее выйти за него замуж, но доводы Джораха и подписанный контракт с Золотыми мечами заставил нагловатого негра уступить.
Мое появление было с помпой. Я появился во дворе поместья Ксаро вместе с тремя людьми, по виду напоминающих больше бродяг, чем высокое общество. Смауг, когда меня почувствовал, моментально спикировал со второго этажа и приземлился на моё плечо, от чего изрядно оху…охренели прочие спутники, особенно Манс.
— Это… что? Дракон? — почему-то шепотом спросил Манс.
— Да. Знакомьтесь, его зовут Смауг, — погладил я дракончика по хребту. Стоит сказать, что через пару-тройку месяцев я не смогу его на плече таскать. Растет не по дням, а по часам.
— Где мы? — спросила Игритт, опасливо оглядываясь по сторонам.
— Мы сейчас в Кварте, неподалеку от залива Работорговцев. Кстати, рекомендую снять эти меха, если, конечно, не хотите заживо свариться в них, — указал я на одежду Игритт и Тормунда. Манс это понял и без меня, сноровисто сбросив часть гардероба, ибо солнышко пекло без всякой жалости. Игритт и Тормунд поступили аналогично, в то же время нас увидела Дейенерис.
— Господин архимаг!? Мы можем побеседовать?
— Конечно, — ответил я Дени. — Поднимайтесь за мной, — бросил я Мансу и остальным.
По дороге наверх мне попался сам хозяин дома, и он очень грубо поинтересовался, какого Неведомого делают бродяги в его доме. Вышеуказанные «бродяги» терпеть оскорбление не стали и втроем дали Ксаро по голове, животу и заднице. Игритт предложила отправить этого хлыща с ними за Стену, но я лишь похихикал над её предложением.