Это известие не оставило равнодушным никого из собравшихся. Стоявшая у дверей Томоко тихонько охнула. Кто-то из якудза неверяще покачал головой, иные же принялись о чём-то тихонько переговариваться друг с другом.
Итиро сделал знак Ёсио, стоявшему у раздвижных дверей, и тот, кивнув, скрылся в коридоре. Итиро же положил перед собой продолговатый свёрток, в котором угадывались очертания меча.
– Этой ночью все слуги, находившиеся в особняке, слышали крик Окумуры. Его нашли с мечом в руках – вот этим самым, что лежит сейчас передо мной.
С этими словами он развернул свёрток. Клинок тускло блеснул, отражая свет стоявшей на столе лампы.
– На дверном косяке кабинета Окумуры были найдены зарубки, оставленные этим мечом. Думаю, не нужно пояснять, что это означает.
К тому моменту, как Итиро закончил свою недолгую речь, как раз вернулся Ёсио в сопровождении седенького и плотненького старичка. Он пребывал в страшном волнении, и то и дело утирал лоб платком.
– Позвольте представить вам господина Коикэ, который в течение десяти лет был лекарем покойного градоправителя.
– Вообще-то о-одиннадцати, – голос старика чуть дрогнул, но он всё же взял на себя смелость поправить неточность в словах Итиро. – Ох, прошу прощения, не стоило мне…
– Ну что вы, вам виднее, господин Коикэ, – Итиро одарил его прохладной улыбкой, отчего руки лекаря затряслись ещё сильнее. – По моей личной просьбе вы провели тщательный осмотр обоих убитых. Что можете нам рассказать по этому поводу?
Томоко поднесла господину Коикэ пиалу с чаем, и он с благодарностью принял напиток. Осушив пиалу одним глотком, лекарь, похоже, чуть успокоился, потому как дальнейшие его слова были преисполнены непоколебимой уверенности:
– Итак, что касается господина Окумуры: смерть определённо наступила в результате остановки сердца. У него был врождённый порок: увы, долго с такой болезнью не живут – особенно с той, что передаётся по мужской линии. Однако, по моим прогнозам, у господина Окумуры было в запасе ещё как минимум несколько лет спокойной жизни. М-да…
Лекарь замялся, пытаясь подобрать слова. Неожиданно один из присутствующих подал голос:
– Так что же послужило причиной его столь скоропостижной кончины?
Это был Митио Номура. В клане он исполнял обязанности счетовода, но обычно из него ни слова нельзя было вытянуть, и потому теперь, когда он заговорил, многие не сумели скрыть удивления. Взгляды всех собравшихся тут же обратились в его сторону. Но Номура ничуть не смутился такому повышенному вниманию к своей персоне. Он лишь поправил очки на длинном худощавом носу и продолжил пристально глядеть на лекаря, ожидая ответа.