— Что да⁈ Ты меня защитишь⁈ Ты же мой кавале…
— Слушай, а где заведующий этим аттракционом?
— Да какая разница⁈
— Большая, Алис.
Потому что это настоящие трупы.
Глава 19
Глава 19
«Дом Зомби»… пхах! Не, ну молодцы, чё. Не соврали. Всё как в названии. Дом? Дом. С зомби? С зомби. Хорошие у вас маркетологи, продукт соответствует заявлениям!
А это… уже становится интересно! Обычно если такие умники получают некромантию, то ты постоянно видишь её следы, начиная от таких вот страшных домов, заканчивая скелетами-уборщиками на улицах, лишь бы зарплату не платить. Но нет. Ни демонологии, ни некромантии здесь открыто нет. Только тайно и убого.
И вот это РЕАЛЬНО напрягает, потому что в шахты я уж точно никого нанимать не планировал.
— Ладно, пойдём за мишкой, — вздохнул я, направляясь ко входу.
Мы подошли, и потребовали нашего медведя. Вернули без проблем. И пока Алиса боролась с его размерами и пыталась схватить поудобнее, я перешёл не шепот:
— Кто владеет аттракционом? — спрашиваю я.
— Да мужик какой-та, хз, — молодого парня реально ничего кроме конца смены не интересовало.
— Где найти?
— Да наверн в офисе, хз.
— Где офис?
— За аттракционом, хз.
Это нельзя откладывать. Мне крайне не нравится, что мою магию, дело всей моей жизни, используют так нагло, нелепо и жалко! Зомби-клоуны? Серьёзно? И это всё, до чего дошла некромантия в этом мире⁈
И тем более, вы используете её без моего разрешения? Да Жадность скрепит зубами от таких выходок! Это МОЯ монополия!