— Тссс, — Зес схватился за шею, и я увидел, как он вынимает маленький дротик. Его ноги стали заплетаться, и не сказав ни слова он упал.
Я быстро сел рядом с ним, и стал осматривать его рану сразу активируя магию исцеления. Зрением я увидел, что в том месте появилась черная аура. «Наверное, дротик был отравлен,» — подумал я. Но она не успела распространиться, и моя энергия спокойно справлялась с раной.
— Немедленно подыми руки! — увидел я гнома, выходящего из кустов. На нём была маска, скрывающая его лицо, а в руках он держал духовую трубку.
— Он умирает, — не останавливая лечение сказал я.
Гном не стал ничего отвечать, и быстро приблизившись ко мне, пнул меня. И хоть гном был одного со мной роста, но сила удара была такова, что меня отбросило на несколько метров от тела Зеса.
— Привыкай выполнять приказы, человек! — с отвращением в голосе сказал гном: — Теперь ты собственность гномов!
— Я — Де Тьер! — вставая с земли воскликнул я. И подняв двумя руками клинок Зеса, поскольку моё личное оружие осталось на корабле, встал в боевую стойку.
— Ахаха-ха, — засмеялся гном. — Ты серьёзно собираешься сражаться со мной? Да я тебя на кусочки разделаю!
Я перехватил поудобнее саблю. Рукоятка оружия египтянина была сделана под руку взрослого мужчины, и для меня она была слишком большой.
А гном, словно, не замечая оружия в моих руках, шёл на меня. И я понимал, что противостоит мне опытный воин. Его щит в любую секунду мог отбить атаку сабли в моих руках. Времени у меня совсем не было, хотя я старался его не тратить, ища слабые места в его доспехе. Зес учил меня, что в бою с гномами очень помогает то, что люди выше. Но этого преимущества у меня не было. Мой рост если и был выше, то только на несколько сантиметров.
И я не став ждать атаки гнома, ударил первым. Чудо не произошло. Гном принял удар на щит, а рукой в стальной перчатке ударил мне в живот. И из моих легких словно выбили весь воздух. Мне даже показалось, что у меня хрустнули рёбра.
Я упал на землю стараясь сделать вдох. И пока я старался это сделать, гном ударил чем-то по затылку. И я отключился.
* * *
Когда я открыл глаза на улице уже темнело. Потом я почувствовал, что моя голова лежала на чём-то мягком, а впереди себя я увидел чей-то сапог. Я попробовал пошевелить руками, но они были связаны у меня за спиной. И когда я попытался поняться, услышал голос графа.
— Очнулся?
— Ага, — ответил я, наконец-то принимая сидячее положение. Оглядев нашу темницу, увидел лежащего рядом с графом Зеса. — Как он?
— Пока не приходил в себя. Чем его так? Судя по лицу, его лихорадит, и он постоянно что-то бормочет.
— Не знаю. Думаю, что это какой-то яд. — Граф вопросительно изогнул бровь, и я пояснил: — В него попали из какой-то трубки.
— Я так понимаю, что ты успел ему помочь? — спросил Ля Фисто.
— Да, почти сразу же. — ответил я.
— Мда, коротышки славятся своими ядами наравне с эльфами. Отравители, которые переплюнули даже святую церковь. — Потом, облизнув губы, продолжил: — В общем, когда вы предприняли попытку к бегству, я схлестнулся с магами, но они меня быстро обездвижили. Может я и продержался бы дольше, но Ильзас заковал меня в каменную рубашку, так что я пошевелиться не мог.
— Остальные выжили? — спросил я.
— Не знаю. Они куда-то уводили людей, но я не знаю, что с ними сейчас. Всё тот же Ильзас воздвиг эту темницу и меня посадили сюда. — и наверно прочитав на моём лице вопрос, — здесь не действует магия. Думаешь, я бы не освободился от веревок, которыми меня связали? Потом гномы принесли ваши бессознательные тела.
— И что дальше? — спросил я графа.
— Они чинят корабль. Судя по запахам, они пошли ужинать, но до этого я слышал, как от корабля шёл стук топоров. И я видел, как они носили доски в сторону корабля.
— Но там же огромная дыра! — удивился я.
— Ярар, это корабль гномской работы. Уверен, что у них есть с собой плотники, которые починят его.
— А как же энергия? Мы же разрядили накопители при тушении пожара.
Граф вздохнул.
— Уверен, они решат эту проблему очень быстро. — И после слов графа я услышал звук от стучащих по дереву инструментов.
— Ясно, — ответил я, после чего пополз в сторону Зеса.
— Ярар, здесь не действует магия.
— Не уверен, — произнёс я, спиной разворачиваясь к Зесу, так чтобы мои руки были направлены на Зеса. — Когда меня учили артефакторике, я проходил теорию по блокираторам магии.
— И? — спросил граф, когда я замолчал.
— На каждую стихию ведёт отдельный силовой луч, но чем их больше, тем сложнее артефакт. Поэтому никто не блокирует магию целителей. — И в подтверждение моих слов за моей спиной разлилось изумрудное свечение. Хватило пары минут, чтобы Зес пришёл в себя. Это я понял по изменившемуся дыханию друга.
Наверное, гномы не думали, что Зес так быстро придёт в себя и связали ему руки спереди. И пока он развязывал меня, услышал от него.
— Спасибо, Ярар, что не бросил и спас мою жизнь.
— Ты бы сделал то же самое, — ответил я.
— Прекратите! Сейчас стошнит от вашей телячьей нежности, — проворчал граф, и потом добавил: — Рад что ты выкарабкался.
— Спасибо, Анри. — сказал Зес. И уже серьёзным тоном спросил: — Что удалось выяснить?
Мои руки уже были свободны, и я принялся развязывать руки Зеса.
— Плохо наше дело, — ответил граф. — Гномов слишком много. Мы положили не больше десятка. Наши потери неизвестны.
— Понял. Будем исходить из того, что нас выжило только трое. Чего они хотят?
Ответить на вопрос Ля Фисто не успел. Рядом с темницей незаметно появился Ильзас. Он уже был без брони. И выглядел меньше, чем во время сражения. Взглянув на него зрением понял, что передо мной стоит сильный маг земли. Возможно он перешагнул ранг магистра. Но граф точно был ему не соперником.
— Очнулись? О, — с удивлением он посмотрел на Зеса, — чудны дела твои, Стихия! Ты выжил?! Что ж! В твоей крови есть лекарство к применённому против тебя яду, — гном сделал лоток из кожаной фляжки и продолжил, — считай что ты тоже продлил свою жизни и отправляешься с нами.
— Вы знаете, как выделить антитела? — удивлено спросил я.
— Как-как ты сказал? — не менее удивлено спросил он.
— Вы умеете из крови выделять лекарство против ядов и болезней?
— Кхрм, — сплюнул Ильзас и с хищной улыбкой произнес: — Какой любопытный малыш попался в мои руки. Я очень удивлён, что ты знаешь про такое. А ведь я считал, что мой народ идёт впереди всех разумных. Что ещё тебе известно?
— В обмен на что? — спросил я.
— Ахахах, а ещё и наглый! — засмеялся гном. — Я не убью тебя и твоих друзей.
— А остальной экипаж?
Гном резко стал серьёзным.
— Нет, они умрут! — тоном, не терпящим спора, сказал Ильзас. — И это не обсуждается.
— Но зачем? Все и так узнают, что здесь была ваша раса, и не найдя моё тело, мои родители придут к вам!
— Пусть приходят. Ни одно государство не начнёт войну из-за одного человека. А против твоего рода Подгорное царство отобьётся.
— И всё это только ради того, чтобы ваш царь жил дольше? А почему царь сам отказался прибыть? Неужели он думал, что мы не сможем договориться.
— Ярар, — обратился ко мне граф, — царь посчитал ниже своего достоинства идти на поклон. Гномы очень высокомерные существа. Они не простили людей за то, что их предков держали в рабстве. И они презирают всех разумных, за исключением эльфов.
— А вампиров? — спросил я.
— А их мы ненавидим, — ответил гном, — за то, что пока мы воевали, они отсиживались на своих материках. Им просто повезло, что их капсулы оказались на тех континентах. Даже к ПЕРВЫМ, — выделил он слово, — их местные жители относились, как к богам, сошедшим с неба.
— Ясно, — ответил я. Эту историю о вампирах я не знал. — Поэтому вы и эльфы не вступили с ними в союз?
— Разумеется! Они появились под конец войны на всё готовое. Ваша церковь уже была дискредитирована. Война истощила жизненные ресурсы с обоих сторон. Мир уже был не за горами. Конечно же мы послали вампиров обратно на свои материки. — Гном завёлся от воспоминаний тех лет. Прежде чем продолжить, он сделал несколько глубоких вдохов. — Скоро вам принесут еду. — И посмотрев на Анри, добавил: — Не советую кому-либо предпринимать попыток к бегству. И хоть вы все представляете из себя ценность для моего народа, но мне не обязательно привозить вас, скажем, целиком, а, скажем, без ног или рук. Из вас троих мне нужен только мальчишка.
После этого Ильзас развернулся и покинул нашу компанию.
— Интересно, а что так громко взорвалось? — спросил Зес.
— Не правильно ты задаешь вопрос, — сказал Анри. — Насколько далеко был слышан этот звук.
— Надеешься на родителей? — спросил я.
* * *
— Ты видишь? — спросил Талий у своей супруги, указывая в направлении дыма.
— Да, там кто-то есть, — ответила Эмери. И она уже собиралась пустить лошадь в ту сторону, как услышала.
— Леди Эмери, — обратился Орлов, — может Вы взлетите и разведаете, что там происходит?
Она посмотрел на мужа и тот, подумав над словами Олова, согласился и кивнул ей, чтобы та действовала. Вокруг неё образовался вихрь, поднявший Эмери в воздух. И она быстро стала набирать высоту, всё больше улетая в сторону, откуда шёл дым.
Тем временем Орлов соскочил с лошади и стал прыгать, возвращая подвижность ногам.
— Что, засиделся в своей столице? — с усмешкой спросил Талий.