– Значит, нужно будет приказать, чтобы выпускали стада по одному животному, – задумчиво отозвался Ли. – Ладно. Если решишь остаться в долине, я буду только рад. Сильные люди нам нужны.
– А чего тут решать, – усмехнулся в ответ Нгусу. – Ты всё правильно сказал. За двадцать лет в море я настолько отвык от жизни в пустыне, что просто не смогу там выжить. А искать чего-то непонятного просто глупо. Я принимаю твоё предложение.
– Надеюсь, мне не придётся жалеть об этом, – сказал Ли, протягивая ему руку.
– Не пожалеешь, – твёрдо ответил Нгусу, пожимая протянутую ладонь.
* * *
Корабль вошёл в бухту обители на четвёртый день после разгрома пиратской базы. Подростки принялись весело выгружать трофеи, а Ли с сыном на руках бегом отправился в обитель. Но как он ни спешил, новость об их возвращении успела долететь раньше.
Обрадованная Юста перехватила их прямо на площадке у лестницы. Увидев мать, Рей вихрем слетел с плеч отца, на которых благополучно доехал до самого верха скалы, и с воплем: «Мама!» – повис на шее у Юсты. Прижав сына к груди, девушка смеялась и плакала одновременно.
С улыбкой смотревший на это Ли подошёл к ним и, подхватив на руки обоих, широким шагом направился к своим комнатам. Охнув от неожиданности, Юста обхватила рукой шею мужа, а Рей, взвизгнув от восторга, тут же начал карабкаться ещё выше.
Они ввалились в свои комнаты, и заплаканная Юста помчалась на кухню готовить обед для своих мужчин.
Усевшись в кресло, Ли устало вытянул ноги и собрался было как следует отдохнуть после долгого перехода, но тут входная дверь распахнулась, и на пороге появились все остававшиеся в бухте старшины, сопровождавшие Кали.
В комнату они рискнули войти только после того, как пантера тщательно вылизала лицо Ли. Покончив с этим ритуалом, она улеглась рядом с креслом, и старшины, подойдя поближе, принялись поочерёдно докладывать Ли о делах в долине. Внимательно выслушав ребят, Ли удовлетворённо кивнул и, дав несколько полезных советов, попросил оставить его в покое до завтра.
Дружно закивав головами, старшины вышли, а Ли, поднявшись, отправился на кухню к жене. Подойдя к Юсте сзади, он обнял жену и, уткнувшись носом в её макушку, замер.
Сдвинув сковороду с мясом в сторону, чтобы жаркое не сгорело, девушка прижалась спиной к груди мужа и, глубоко вздохнув, тихо сказала:
– Не знаю, как тебе это удалось, но за то, что ты сделал, я готова молиться тебе как морским богам. Ты вернул нашего сына из рук пиратов. Скажу честно, я уже простилась с ним. Особенно после того, как узнала их капитана.